有奖纠错
| 划词

Les garderies sont moins bien organisées qu'avant la guerre puisque plusieurs installations ont été détruites.

儿童保育设施组织情况没有战前好,很多设施都遭到了破坏。

评价该例句:好评差评指正

Très peu d'infrastructures d'avant guerre ont subsisté.

战前基础设施几乎全部遭到破坏。

评价该例句:好评差评指正

Avant la guerre, nous étions un pays pauvre.

在战争之前,我们是一个穷国。

评价该例句:好评差评指正

Avant la guerre, ce taux était de 10,7 pour 1000.

在战前波斯尼亚和黑塞哥维那,婴儿死亡率为千分之10.7。

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons que les services fonctionnent à 20 ou 40 % de leur capacité d'avant la guerre.

据我们估计,目前水平只达到战前能力20%和40%之间。

评价该例句:好评差评指正

Je connaissais également plusieurs réfugiés juifs lorsque j'étais à Oxford, avant la guerre.

当然,我战前在牛津时也认识一些犹太

评价该例句:好评差评指正

La production industrielle pendant les années de guerre n'a atteint que 5 % de son niveau d'avant guerre.

战争年代工业产量只有战前产量5%。

评价该例句:好评差评指正

Avant la guerre, la Sierra Leone a pu appliquer avec succès l'Initiative de Bamako.

战前塞拉利昂成功响应了《巴议》。

评价该例句:好评差评指正

Seul un tiers du parc immobilier résidentiel a été construit avant la Deuxième Guerre mondiale.

只有大约三分之一住房是二战前盖

评价该例句:好评差评指正

Les stocks d'explosifs datant d'avant la guerre qui sont encore en Somalie sont peu importants, généralement instables et inutilisables.

里战炸药剩余库存十分有限,炸药一般不够稳定,不适于使用。

评价该例句:好评差评指正

Sur les 325 établissements de santé qui existaient avant la guerre, 95 % ont été partiellement ou totalement détruits.

战前325个卫生设施中,部分或全部被毁大约占95%。

评价该例句:好评差评指正

Presque toutes ces structures ont cependant été reconstruites sur des sites existants et dans des localités d'avant guerre.

不过,几乎所有这些建筑物都建造在早先场地和及战前定居点实地

评价该例句:好评差评指正

Un nombre considérable de réfugiés, lors de leur retour de l'étranger, n'ont pas regagné leur domicile d'avant guerre.

有众多民从国外归来后没有返回战前家园

评价该例句:好评差评指正

À Bassora, la qualité et le volume des eaux devraient dépasser cet été les niveaux atteints avant la guerre.

在巴士拉,夏季水质和水量都将超过战前水平

评价该例句:好评差评指正

Les experts de la Commission sont en mesure de comparer les nouvelles images avec celles prises avant la guerre.

监核视委专家设法将这种新图像与战前获得图像进行比较。

评价该例句:好评差评指正

La moitié de la population d'avant guerre - quelque 2,2 millions de personnes - était des réfugiés ou des personnes déplacées.

一半战前人口——约220万人——是民或国内流离失所者。

评价该例句:好评差评指正

Elle est issue, il y a 53 ans, des idées et de la vision d'avant guerre d'une Europe unifiée.

该组织是53年前从战前统一欧洲构想和概念中产生

评价该例句:好评差评指正

Il vaut la peine de rappeler que l'Abkhazie compte aujourd'hui moins de 20 % de sa population d'avant la guerre.

值得停下来忆及是,阿布哈兹今天人口比战前少了20%

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Pakistan a dit qu'il se demandait si nous réussirions à reconstruire le paysage d'avant la guerre.

巴基斯坦代表说,他想我们是否能够重建战前面貌。

评价该例句:好评差评指正

Sur les quelque 300 000 Serbes de Croatie déplacés durant le conflit, 80 000 seulement ont pu réintégrer leur domicile d'avant la guerre.

估计冲突期间有300,000名克罗地亚塞族人流离失所,但仅有80,000人返回到其战居住地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


补鞋子, 补泻, 补形术, 补休, 补虚固表, 补虚平喘, 补选, 补选人民代表, 补穴, 补血,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核史冷知识

Les batailles rangées sont avant tout des guerres aristocratiques et ultra ritualisées.

主要是贵族和高度仪式化的

评价该例句:好评差评指正
史小问题

Un autre courant témoigne particulièrement des préoccupations d'avant guerre.

另一个潮流特别表明了的担忧

评价该例句:好评差评指正
史小问题

L'un des mouvements les plus significatifs de cette période d'avant guerre est sans doute le Cubisme.

时期最重要的运动之一,无疑是立体主义。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Considérée avant la guerre comme le premier moyen de transport, la bicyclette céda ensuite le pas à l'automobile.

前被看作首要交通工具的自行车今天逐渐位于汽车。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Dites-nous un avant guerre, une après guerre ou l’inverse ?

“二”是阳性,“二后”是阴性,或者反过来?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Avant cette guerre, j’ai prêté de l’argent à un gros propriétaire de Vitray pour qu’il s’achète des hectares.

前, 我把钱借给了维特雷的一个大地主,给他买地用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Les femmes, plus nombreuses qu'avant la guerre à des postes souterrains.

- 妇女,比前在地下阵地的人数更多。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2024年4月合集

Il fonctionne seulement à 5 % de ses capacités d'avant la guerre.

它的运营能力仅为的 5%

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Maintenant, c'est presque 2 fois plus cher qu'avant la guerre.

现在它贵了近 2 倍

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Utilisé avant la guerre pour des concours d'acrobatie, l'objet sert désormais de missile.

该物体用于杂技比赛,现在用作导弹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ils étaient 13 avant la guerre.

他们只有 13 岁

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

J'ai toujours mon contrat avec l'entreprise américaine pour laquelle je travaillais avant la guerre.

- 我和工作的美国公司还有合同

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

De la bande de copains qu'ils avaient avant la guerre, il ne reste plus qu'eux.

的一群朋友中,只剩下他们了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Karyna avait 100 professeurs avant la guerre.

卡瑞纳有 100 名教师

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

3000 habitants vivaient dans cette commune avant la guerre.

- 前有 3000 名居民住在这个公社。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Avant cette guerre, il y a eu plein d’alliance.

这场之前,有很多联盟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Avant la guerre, il y en avait jusqu'en haut.

- 之前,上面有一些。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il y avait 80 000 personnes à Bakhmout avant la guerre.

- 巴赫穆特有 80,000 人

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Avant la guerre en Ukraine, vous vouliez voter pour E.Zemmour. - Oui.

乌克兰之前,你想投票给E.Zemmour。- 是的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

15 000 personnes traversaient chaque jour ce poste-frontière, avant la guerre.

- 每天有 15,000 人越过这个边境哨所

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


补助帆滑轮, 补助费, 补助金, 补助金的, 补助请求, 补妆, 补缀, 补缀者, 补足, 补足部分,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接