有奖纠错
| 划词

11 La terre était corrompue devant Dieu, la terre était pleine de violence.

11 世界在神面前上满强暴。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants de l'entreprise ont insisté sur le fait que les villageois avaient vendu de leur plein get en connaissance de cause toutes les terres en question, et montré des copies des documents sur lesquels ils avaient apposé l'empreinte de leur pouce et des photographies de personnes qui étaient, à leurs dires, en train d'apposer leur empreinte sur les documents.

该公司的代表坚持说,村民们并知情出售所有土,公司代表出示有手印的文件副本和据称正在文件上手印的人员的照片。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


affidavit, affidé, affidée, affilage, affilé, affilée, affiler, affilerie, affileur, affiliation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球一分钟

Des océans azures, des calottes glaciaires d'un blanc polaire, et des terres pleine de verdure.

天蓝色的海洋,白色冰盖的极地和充满绿色的土地

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

La terre était corrompue devant Dieu, la terre était pleine de violence.

世界在神面前败坏,地充满了暴力。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Non, c’est la nature. La terre permet à plein de choses de pousser.

但这很自然的事情。土壤使物成长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

L'Ardèche est une terre pleine de gourmandise qui encourage volontiers l'installation des jeunes générations.

- Ardèche 是一片充满美食的土地,很高兴鼓励年轻一代的到来。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il va faire plein d'expériences scientifiques pour expliquer, par exemple, comment fonctionnent les volcans, comment fonctionne un tremblement de terre, plein de choses comme ça.

他会做科学实验,例如解释火山是如何运的,地震是如何发的等等,总之大家会有很收获!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On va pouvoir le déguster avec des pommes de terre, avec plein de légumes, avec un filet d'huile, avec ce que vous voulez.

吃鱼时,我们可土豆、蔬菜,还有少油,你们可任何自己想吃的菜。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ils passèrent et à travers les terre pleins couverts de tonneaux, parmi les senteurs de vin et de poisson, ils prirent la direction de la jetée.

他们从他身边走过去,再穿过放满了木桶、到处散发着酒味和鱼味的土堤,然后朝防波堤的方向走去。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Les derniers à descendre virent Lorenzo Daza devant les gargotes du port, assis par terre en plein milieu de la rue, son habit en lambeaux.

最后一个下车的人看到洛伦佐·达扎 (Lorenzo Daza) 站在港口的餐馆前,他坐在街道中央的,外套破烂不堪。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年9月合集

Les légumes poussent ainsi trois fois plus vite qu’en pleine terre. Meilleur rendement, économie en surface et une réduction de 90 % d’eau par rapport à l’agriculture traditionnelle.

蔬菜的长速度比在开阔地里快三倍与传统农业相比,效率提高,表面经济性提高,水减少90%。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

C’est là que l’on fait les pires fromages de Neufchâtel de tout l’arrondissement, et, d’autre part, la culture y est coûteuse, parce qu’il faut beaucoup de fumier pour engraisser ces terres friables pleines de sable et de cailloux.

这也是新堡地区干酪做得最坏的地方。另一方面,这里耕种开销太大,因为土地干裂,沙子、石头太,需要大量施肥。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ici, pas de culture intensive mais des dizaines de variétés qui poussent en pleine terre sans produits chimiques.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


affineur, affinité, affinoir, affiquet, affirmatif, affirmation, affirmative, affirmativement, affirmer, affixal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接