Elle reprend l'idée de «renseignement épidémiologique» lancée par l'OMS.
这项工作包含了卫生组的“流行病情报”这
概念。
Elle reprend l'idée de «renseignement épidémiologique» lancée par l'OMS.
这项工作包含了卫生组的“流行病情报”这
概念。
I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?
关于世卫组,下述哪种说法是正确的?
Le 1er février 2004, trois candidats avaient été présentés par l'OMS.
目前这职位由Philip O. Emafo(尼日利亚)担任。
Les 12 insecticides à effet rémanent actuellement recommandés par l'OMS appartiennent à quatre groupes chimiques.
世卫组推荐用于室内滞留长效喷洒的
目前有12种,分属四类化学品。
En Indonésie, le Fonds coopérait avec l'OMS pour accélérer l'exécution des campagnes de vaccination spéciales.
在印度尼西亚,儿童基金会同卫生组加速开展特别免疫运动。
La pulvérisation requiert l'emploi d'insecticides, dont 12 sont recommandés par l'OMS, parmi lesquels le DDT.
IRS需要用
,世卫组
建议了12种
,其中包括滴滴涕。
Jusqu'à présent, 34 pays africains ont adopté les polythérapies à base l'artémésinine recommandées par l'OMS.
到目前为止,有34个非洲国家采用了卫生组建议的青蒿素混合疗法。
Il se compose de l'OMS, du secrétariat d'ONUSIDA et de l'UNICEF et de divers experts.
该小组的参与者包括卫生组、艾滋病规划署秘书处和儿童基金会以及各方面的技术专家。
L'OMS est étroitement associée à ce projet.
卫生组积极参加了这
项目。
L'OMS est en train de relever le défi.
世卫组正勇敢地对付这
挑战。
Toutefois, les directives de l'OMS ne permettent aucune exception.
然而,世卫组的准则规定没有例外。
L'OMS participe au Groupe dans les domaines de son ressort.
世卫组在其具体专职领域内参与特别工作队的工作。
L'OMS entend maintenir cette collaboration avec la CENUE et EUROSTAT.
卫生组将继续与欧洲经委会和欧统局在此
领域协作。
Coordonnateur national du programme de l'OMS sur la santé mentale.
世界卫生组心理健康项目国家协调员。
L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.
卫生组还在支持公共卫生部引入改进计划生育方案的措施。
Le secrétariat du Réseau se trouve actuellement au siège de l'OMS.
卫生计量网络秘书处目前设在卫生组总部。
L'OMS est, dans ce cadre, l'un des principaux partenaires du FNUAP.
卫生组是人口基金在这个战略伙伴关系方案中的主要合作伙伴。
L'OMS est une institution mondiale décentralisée qui comprend cinq bureaux régionaux indépendants.
卫生组是设有五个独立区域办事处的非集中化机构。
Il a déclaré que l'OMS continuerait de travailler en partenariat avec le FNUAP.
他指出,卫生组将继续保持与人口基金的伙伴关系。
L'OMS avait noté que ces facteurs trouvaient leur origine dans la discrimination raciale.
卫生组认为,上述因素根源于种族歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。