De chez elle, madame Claire Sorel, la femme de Thomas Sorel, téléphone à une amie.
托马斯.索雷尔的夫人克莱尔.索雷尔正在家里给一位朋友打电话。
De chez elle, madame Claire Sorel, la femme de Thomas Sorel, téléphone à une amie.
托马斯.索雷尔的夫人克莱尔.索雷尔正在家里给一位朋友打电话。
Mme Sorel: Et vous, Albert? Encore un peu de café?
阿尔贝,您呢,再来点儿咖啡?
Mme Sorel: Malheureusement, chéri, le thé aussi contient de la cafféine!
亲的,可惜茶里也有咖啡因!
Monsieur Sorel: Moi? Je travaille dans une école. Je suis professeur.
我?我在学校工作。我是老师。
Monsieur Sorel:Oui, Ça va bien, merci. Et vous, Paul, comment allez-vous?
是的,我很好,谢谢。您呢,保罗,您好吗?
Mme Sorel: Ah, vous êtes comme mon mari! Thomas ne boit jamais de café.
您与我丈夫一样!托马斯从不咖啡。
Mme Sorel: Encore du café, Nathalie?
娜塔莉,再来点儿咖啡吗?
M. Sorel: Merci. Est-ce que je peux donner un coup de telephone de ma chambre?
谢谢。我能在房间里拨打电话吗?
Monsieur Sorel:Très bien, Paul! Au revoir.
很好,保罗,再见。
M. Sorel: Alors, Pierre, vous partez pour le week-end? Je sais que vous avez de la famille à la campagne.
喂,皮埃尔,您周末要出门吗?我知道您有家人在乡下。
Monsieur Sorel: Non, je ne suis pas français. Jen e suis pas belge et je ne suis pas suisse non plus!
我不是法国人。也不是比利时人和瑞士人。
Synopsis : L'histoire de Julien Sorel, arriviste immortalisé par Stendhal, qui renonce à l'armée pour l'Eglise mais que l'amour mènera à la guillotine.
因司汤达的小说而变成了不朽的野心家于连·索海尔,为了教会而放弃了从军的梦想,但情却将他引向了断头台。
M. Sorel: Eh bien, moi, je préfère les vacances loin de Paris! En hiver, je vais à la montagne, et en été, quand il fait trop chaud, je vais à la plage!
我呢,我喜欢到远离巴黎的地方去度假!冬天,我会去山区,夏天天热时,我会去海滩!
Mme Sorel: Eh bien, ce soir, Thomas et moi, nous avons rendez-vous avec amis…Oh, ce sont des amis du bureau. Ils sont trois: il y a Édouard, Robert et Valérie.Ils sont très gentils.
噢,是啊。今天晚上,托马斯和我要见一些朋友......哦,是一些同事。一共有三个人:德华,罗贝尔和瓦莱里。他们待人都很热情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。