Elles ont le choix de rester à l'école et de continuer après avoir accouché.
少女可选学校并生育继续学业。
Elles ont le choix de rester à l'école et de continuer après avoir accouché.
少女可选学校并生育继续学业。
Les femmes ayant ainsi accouché avaient été retenues entre une heure et demie et deux heures.
所有这些生产都是拖延一个半至两个小时发生的。
La majorité des femmes (77 %) avaient accouché à domicile.
大多数妇女(77%)家里生孩子。
Certaines détenues ont accouché en prison attachées à leur lit.
一些女犯人狱中分娩时被绑床上。
Les travailleurs médico-sociaux de l'ONE rendent visite à toutes les mères nouvellement accouchées à la maternité.
生育和幼儿署的医疗和社会工作者探访所有刚刚分娩的母亲。
Parfois, la mère a accouché seule et le nouveau-né souffre d'infections multiples.
有时,婴儿是母亲自己送来,到时已患上多种疾病感染。
Après cet incident, l'auteur a été emmenée à l'hôpital, où elle a accouché prématurément de jumeaux.
此之,提交人被送进医院,早产生下一对双胞胎。
Ces derniers mois, une jeune mère séropositive a accouché d'un bébé en bonne santé.
过去几个月中,一个染有艾滋病毒的年轻母亲生了一个健康的婴儿。
Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.
被采访的妇女中97%的人是未受过训练的传统助产士的护理下分娩的。
Les prisonnières enceintes, ayant accouché depuis peu ou ayant subi une interruption de grossesse reçoivent une assistance médicale spécialisée.
、产或中断的囚妇女,由适合的专科医生护理和治疗。
En principe, l'employeur ne peut licencier une travailleuse enceinte ou ayant accouché depuis moins de trois mois.
原则上,雇主不得解雇和分娩三个月内的工作者。
Lorsque finalement la femme a été autorisée à regagner l'ambulance, elle a accouché du premier bébé sans aucune assistance.
来妻子被准许回到救护车内,她没有任何协助的情况下产下了第一个婴儿。
Au Mali, 16 % des femmes savaient ce que c'était et 0,2 % de celles ayant accouché déclaraient en avoir été atteintes.
马里,16% 的妇女对产科瘘管病有所了解,0.2%的已生育妇女说曾患过产科瘘管病。
Les dépenses médicales de l'accouchée au cours du congé de maternité étaient également à la charge de l'unité de travail.
生育间的医疗费用,由女职工所单位负担。
Au milieu des années 70, toutes les fonctionnaires ayant accouché d'un enfant naturel étaient tenues de prendre un congé d'un an.
此外,未婚先的女性文职人员,尤其是教师往往“困境”公开之前就已经辞职。
La majorité des femmes qui ont accouché pendant qu'elles purgeaient leur peine ont obtenu une remise de peine à ce titre.
根据这一规定,大多数生完孩子的女犯人服刑间即得到释放。
D'après des données récentes, 5,3 % des femmes qui étaient employées durant leur dernière grossesse ont quitté leur emploi après avoir accouché.
据最近的数字显示,最近一次间工作的女职工当中,5.3%的人生产辞去工作。
Des médias belges ont récemment annoncé que la première dame fraçaise Carla Bruni aurait accouché de son premier enfant avec Nicolas Sarkozy.
最近有比利时媒体报导第一夫人布吕尼将生下他和萨科奇的第一个孩子。
Parmi les personnes infectées, 44 étaient des femmes dont 7 ayant accouché au cours de la période sur laquelle porte le rapport.
其中44人为妇女,这其中又有7人报告间生了孩子。
Dans le contexte des soins postnatals, une infirmière de Child and Family rend visite aux femmes ayant accouché récemment à la maternité.
产方面,儿童和家庭署的一名护士走访产科门诊刚生下孩子的妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。