Projet financé par l'Agence canadienne de développement international (CIDA).
—项目由加拿大国际开发署赞助。
Projet financé par l'Agence canadienne de développement international (CIDA).
—项目由加拿大国际开发署赞助。
Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.
百慕大还有本土航空和船只监管构。
Cette formation a été financée par l'Agence européenne de reconstruction.
培训金由欧洲重建构提。
Le Fonds sera géré par l'Agence de gestion du Trésor public.
基金将由国家财政管理署管理。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能构今后仍将难以取得适当。
Toute violation de la présente Convention doit être signalée à l'Agence.
个人应向本构举报任何违反本公约行为。
Il a coopéré de façon très intensive avec l'Agence à tous égards.
它在所有领域中同该构进行了最为广泛合作。
Sixièmement, il s'agirait de renforcer l'Agence internationale de l'énergie atomique.
第六,强化国际原子能构。
Israël négocie actuellement un accord-cadre afin de rejoindre l'Agence spatiale européenne (ASE).
以色列正在谈判一项关于加入欧洲航天局框架协定。
Le financement des activités spatiales finlandaises vient principalement de l'Agence nationale des technologies (Tekes).
芬兰空间金来源主要是国家技术局(Tekes) 。
Aucune plainte n'a été portée contre l'Agence pour violation du droit international.
未曾向原子能构提出索赔要求,指控其违反国际法。
L'AGDSD est devenue l'Agence d'exécution des travaux d'intérêt public (AGETIP-BENIN).
发展社会方面管理构(AGDSD)变成了公共工程施工处(AGETIP-贝宁)。
Les évolutions au cours de l'année passée se révèlent extrêmement ardues pour l'Agence.
过去一年事态发展对原子能构来说是极具挑战性。
Le premier expert a brièvement décrit l'approche adoptée par l'Agence canadienne de développement international.
第一位专题小组成员突出说明了加拿大国际开发署所采取做法。
Des exemplaires en ont été distribués à diverses agences de presse, dont les médias rwandais.
已经向各个新闻社、包括卢旺达新闻媒体发送了电影拷贝。
Je compte faire en sorte que les procédures s'améliorent pour l'agence fiduciaire du Kosovo.
我准备改进科索沃信托构程序。
Il a notamment demandé des informations sur les activités menées conjointement par l'Agence et ASOPAZCO.
委员会特别要求就北南合作联合城市构与大陆和平协会之间所开展活动提料。
Notre cadre de programme de pays a également été complété et soumis à l'Agence.
我国方案架构已经草拟完成并提交给构。
Le Comité a aussi remercié l'Agence spatiale européenne d'avoir accepté de coparrainer l'atelier.
委员会还感谢欧空局同意协办该讲习班。
Entreprise du secteur socialisé, l'aéroport international de Pristina relève administrativement de l'Agence fiduciaire du Kosovo.
公有企业——普里什蒂纳国际场属于科索沃信托局行政管辖范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。