Le marché européen relevait du bureau de Genève.
日内瓦邮管负责欧洲市场。
Le marché européen relevait du bureau de Genève.
日内瓦邮管负责欧洲市场。
Chaque etrap (zone) dispose de bureaux de santé génésique.
每个区还设有生殖健康办。
Il demande au Bureau d'examiner attentivement la question.
他吁请主席团慎重考虑这一问题。
Nous comptons établir d'autres bureaux locaux à l'avenir.
今后我们将建立更多的驻地办事。
Des centaines de personnes passent chaque semaine par ce bureau.
每星期都有数百人经过该办事。
On a davantage mis l'accent sur les bureaux régionaux.
工发组织继续把自己逐步从一个主要是总部型的组织渐渐转变一个加强其驻外机构的组织,强调的重点是区域办事。
Cinq de ces affaires ont été renvoyées au bureau du Procureur.
其中5起案件移交检察官进行刑事调查。
Chaque organe subsidiaire élit son bureau et adopte son règlement intérieur.
每一附属机构应选自己的主席团成员和通过自己的议事规则。
Ce personnel est financé et géré par le Bureau du Coordonnateur.
这些外勤警卫干事和辅助人员由安协办提供资金并集中管理。
La mission s'est rendue au Bureau du Procureur à Daloa.
特派团走访了达洛亚检察长的办。
Nous apprécions les efforts fournis par son Bureau et ses collègues.
我们赞赏他的办事及其同事们所做的努力。
Auparavant, tous les documents établis par le Bureau étaient en français.
在作这一决定之前,国际局的所有文件均以法文分发。
Personne ne se réjouit de fermer un bureau qui fonctionne bien.
我们没有人愿意关闭运作良好的机构。
Ce plan d'action est ensuite évalué et commenté par le Bureau.
审查之后对行动计划是否适当进行评估并提意见。
Il existait un bureau de coordination pour les mineurs disparus ou enlevés.
还有一个协调机构负责失踪或遭绑架未成年人的事务。
Les enquêtes de la Cour sont menées par le Bureau du Procureur.
法院的调查由检察官办进行。
Tous les autres devront être envoyés directement du Bureau du Programme Iraq.
所有其他物品都由伊拉克方案办直接理。
Le mouvement Cana a un bureau central et six centres de district.
迦拿运动有1个中央办事和6个地区中心。
Cette proposition est actuellement examinée par le bureau du PNUD à Téhéran.
目前该项建议正由开发计划署德黑兰办事进行审查。
Les pouvoirs sont communiqués au Bureau accompagnés d'un rapport du Secrétariat.
全权证书是连同秘书的一份报告一起提交主席团的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。