Je vais travailler d'arrache-pied pour vous de faire le meilleur service.
会努力的为您
做最好的服务。
Je vais travailler d'arrache-pied pour vous de faire le meilleur service.
会努力的为您
做最好的服务。
Il arrache les pommes de terre.
他在挖马铃薯。
T’arraches toutes les feuilles !!
你摘光了所有的叶子!!
On se l'arrache.
人家在争夺他。
Nous exhortons ceux qui arrachent la vie de tant d'innocents à mettre un terme aux violences.
那些应对夺走无辜者的生命负责任者停止其暴力行为。
Nous espérons qu'à l'avenir nous travaillerons d'arrache-pied en ce sens.
希望,
将为此目的而努力工作。
Je reconnais avec vous, Monsieur le Président, que les délégations ont travaillé d'arrache-pied.
主席先生,同意,各国代表团已经作了积极努力。
78.arracher:Madame Castor arrache les mauvaises herbes qui empêchent ses plantes de pousser.
CASTOR夫人拨那些阻碍小草生长的杂草.
Je pense que l'humiliation de la pauvreté arrache le cœur et engendre du désespoir.
认为,贫穷的耻辱的确会烤
人
的心,使之变得绝望。
Nous n'en continuerons pas moins d'œuvrer d'arrache-pied pour obtenir cette cohésion sociale.
这些问题使得执行旨在增强国内社会凝聚力的机制有了难度,但为实现这种凝聚力所做的努力不应当减弱。
Hâte de vous voir, message, courrier, fax ou appel, vous travailler d'arrache-pied pour fournir des conseils et des services.
恭候您的光临、留言、邮件、传真或来电联系,努力为您提供咨询与服务。
Nous allons devoir travailler d'arrache-pied et tirer au mieux parti du temps et des ressources disponibles.
须努力工作并最佳使用现有的时间和资源。
Au lieu d'être découragés, nous devons continuer à travailler d'arrache-pied pour encourager, inspirer et promouvoir l'harmonie.
须鼓励、鼓舞和促进和谐,而不是感到气馁。
Nous savons qu'ils ont dû travailler d'arrache-pied et qu'il y a dû y avoir des compromis ardus.
认识到,他
一定非常努力地进行了工作;在各方的立场之间一定进行了非常复杂的折中。
Cette situation exige du Gouvernement et de la société qu'ils travaillent d'arrache-pied à prévenir les accidents de la route.
这种情况要求政府和社会为防止道路事故作出不懈努力。
L'exigence de s'attaquer au terrorisme est à présent concrète, et les États-Unis travaillent d'arrache-pied pour s'assurer qu'elle est satisfaite.
打击恐怖主义所需要的机制现在已经开始运作,美国正努力确保满足这一需求。
Nous devons travailler d'arrache-pied et renouveler nos engagements pour trouver des moyens d'accroître la dimension parlementaire dans la coopération internationale.
须辛勤地工作,并且加强
的承诺,以设法加强国际合作的议会层面。
La Société a un style de travail rigoureux, travailler d'arrache-pied à la gestion, le développement, la production et de marketing personnel.
本公司拥有一批作风严谨、踏实肯干的管理、研发、生产及营销人员。
Les autorités d'occupation arrachent des arbres pour contraindre les Syriens à abandonner leurs terres, pour y construire des camps et des bases militaires.
占领当局拔除树木以迫使叙利亚居民放弃土地,这样就可以在那里修建军营和军事基地。
Partout, des actions sont menées, des hommes et des femmes, partout, se dressent et luttent d'arrache-pied pour extirper la maladie de leur vie.
各地的男女正在努力奋斗,以便使他的生命摆脱这一疾病之害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。