Cette pratique vise à réduire les asymétries d'information.
这种做法的目的是减少信息平衡。
Cette pratique vise à réduire les asymétries d'information.
这种做法的目的是减少信息平衡。
Il ne faudrait pas figer et perpétuer les asymétries.
这种差距应该被固定并永远继续下去。
L'emploi du terme « asymétries » au paragraphe 4 est malheureux.
在第4段中使用“均衡”这个词令人遗憾。
Il faut éliminer les graves asymétries, incohérences et inégalités du système commercial actuel.
当前的贸易体制中存在的严重对、前后一致和平等现象必须得到解决。
Je voudrais illustrer, par un exemple, le mérite que pourrait revêtir cette possible asymétrie.
让我举个例,以说明这一对法的价值。
Ainsi, la mondialisation de l'économie aboutit à certaines asymétries entre l'espace politique et économique.
经济全球化从而在政治和经济领域之间导致一些均衡的现象。
Elle a noté les profondes asymétries qui existaient dans ce domaine au niveau international.
她指出,全球在这一面存在着严重的平衡。
Il existe trois importantes asymétries de l'information qui gênent un financement correct du secteur des PME.
有三种重要的信息对情况使资金提供者能充为中小企业提供服务。
À cet égard, il fallait remédier à l'asymétrie des engagements du Cycle d'Uruguay pour le mode 4.
在这面,需要纠正乌拉圭回合在有关式4的承诺上的对性。
Il y avait des asymétries nord-sud.
南和北之间缺少对等性。
Une asymétrie demeure au niveau de l'IADM.
《多边减债倡议》里有一种平均的现象。
L'asymétrie se manifeste aussi dans le secteur financier.
对的现象也存在于金融领域。
Cette asymétrie sidérante voue à l'échec nos meilleures intentions.
鉴于这种疯狂的对,我们最好的意图也注定要失败。
Les asymétries et les déséquilibres de l'économie internationale se sont accentués.
国际经济的对和平衡特征也更加明显。
La crise asiatique a ainsi ajouté une dimension nouvelle à l'asymétrie.
因此,亚洲危机使对现象增加了一个新的层面。
Au niveau institutionnel, l'aspect le plus difficile des problèmes institutionnels tient à l'asymétrie de la mondialisation.
在国际上,处理体制问题的挑战在于全球化均衡。
En raison de cette asymétrie également, toutes les questions importantes ont été mises en veilleuse.
这种对还造成所有重要问题都得到重视。
La CNUCED s'était également employée à sensibiliser aux asymétries qui existaient entre les règles financières et commerciales.
贸发会议还致力于提高人们对金融规则与贸易规则之间对的认识。
La troisième asymétrie se situe au niveau des flux internationaux de main-d'oeuvre et de capital.
第三种平衡体现在劳动力和资本的国际流通上。
Le gâchis des richesses, l'aggravation et l'accentuation des asymétries ne sauraient plus être tolérés.
再也能容忍资源的浪费和日益严重的平等现象。
声明:以上例、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。