Il a fait voir sa blessure au chirurgien.
他把伤口给外科医生看。
Il a fait voir sa blessure au chirurgien.
他把伤口给外科医生看。
Le sportif s’en sort ici avec quelques blessures.
这位冲浪运动员成功脱险,身上仅有几处伤口。
Norah décide de voyager pour soigner les blessures d'amour.
诺拉决定用长途治疗情伤释放自己。
On guérit aisément les blessures qui ne sont que dans les chairs.
皮肉伤容易治愈。
L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.
曾经的爱人,曾经的伤害,无能为力,因为爱好自私。
Le chauffeur du camion-citerne, un Algérien originaire de Blida, n'a eu aucune blessure.
罐车司机为阿尔及利亚布里达人,没有任何损伤。
176. Vous saignez. Vous feriez mieux de faire traiter cette blessure par un médecin.
您在流血。您最好找个医生看看这伤口。
Texture douce, durable, non des blessures physiques, il est absolument produits respectueux de l'environnement.
质地柔软、经久耐用、不伤身体,是绝对环保产品。
Mon âme saigne de mes blessures.
灵魂从伤口流走了。
Cette visite a ravivé d'anciennes blessures.
这次访问又勾起伤心的往事。
Même quand la blessure guérit, la cicatrice demeure..
伤口愈合,疤痕常在。
Mireille a failli mourir des suites de ses blessures.
米蕾耶差点被累累伤痕折磨致死。
Le temps lisse la meilleure bonne médecine de blessure.
时间是抚平伤口最好的良药。
Par crainte de blessures, j'ai donc choisi la paix.
因为害怕伤害,所以选择安宁。
Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.
看不见的伤痕,是最吸引我的电影主题。
En cas de blessure, aucun remplacement de joueur ne sera effectué.
如果有人受伤,不能有任何替补上场。
Otar Sabulua a ensuite succombé à ses blessures.
10月25日,奥赛梯分离主义分子没收2辆格鲁吉亚人的公共汽车。
Deux jeunes Palestiniens ont succombé à leurs blessures.
两名巴勒斯坦青年死于弹伤。
Nous nous sommes infligés à nous-mêmes de profondes blessures.
我们给自己造成了很深的伤痕。
Les survivants conservent d'horribles blessures physiques et psychologiques.
这给幸存者留下了可怕的身体和心理创伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。