Le journaliste va au commissariat pour rendre compte de ce cas.
记者去局了解案情。
Le journaliste va au commissariat pour rendre compte de ce cas.
记者去局了解案情。
Ceux qui possèdent des visas longue durée doivent s'inscrire dans les commissariats de quartier.
持有长期证的人要在所在地区派出所登记。
Un drapeau se dresse sur la porte du commissariat de police.
一面旗帜树立在局门上。
Cette réforme doit porter également sur le Haut Commissariat.
这一改革也必须扩展到高级专员办事处。
Vingt-cinq protestants auraient été interrogés au commissariat puis libérés.
有25名新教徒在局遭到盘问,随后释放。
Ce rôle continuera à être important pour le Haut Commissariat.
这一作用对难民来说仍很重要。
Gervais, policier à Paris, maladroit et entêté, est la risée de son commissariat.
吉尔维是巴黎的,因为笨拙而固执,成为
局里的笑柄。
Le déploiement est organisé en 27 commissariats, 137 postes et 330 sous-postes.
民的部
是由27
局、137
派出所,330
分所组成。
Des rebelles ont attaqué de nombreux commissariats et postes de police au Darfour.
叛乱分子在达尔富尔袭击了许多局和哨所。
Le Conseiller régional auprès du Haut Commissariat, à Yaoundé, aidera dans cette tâche.
高级专员办事处驻在雅温得的区域顾问将协助这项工作。
Leurs soins de santé sont pris en charge par le Commissariat aux étrangers.
他们的医疗保健由外侨员会管理。
Le dynamisme des organisations non gouvernementales a aidé à revitaliser les Commissariats spécialisés.
非政府组织的参与对于振兴妇女和家庭专的工作起到了促进作用。
Nous avons créé un Commissariat général du Gouvernement pour les affaires de la MONUC.
我们已经建立一处理联刚特派团事务的综合管理局。
On a demandé au Haut Commissariat de fournir des compétences techniques à la mission.
高级专员办事处被要求向该行动提供技术专业能力。
Le Secrétaire général a demandé à mon Commissariat d'aider la Commission dans ses travaux.
秘书长要求我所领导的办事处协助员会开展工作。
Après sa libération, les parents de la victime ont porté plainte au commissariat de police.
该女子获释后,其父母向分局提出控诉。
Le Représentant estime que l'appui reçu du Haut Commissariat rend son mandat plus efficace.
代表认为,难民的支持极大地提高了此项授权任务的成效。
Le Gouvernement burundais avait demandé au Haut Commissariat de construire des logements temporaires pour eux.
布隆迪政府已经请难民为这些返回者建造临时居住房。
Les informations obtenues sont-elles communiquées au Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR)?
所获资料是否供联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)共同利用?
L'Assemblée générale devrait modifier son calendrier d'examen des arrangements relatifs au Haut Commissariat.
大会要调整其审查高级专员办事处安排的时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。