Le gaz naturel a également été privilégié pour la cogénération d'électricité et de chaleur.
由于可同时发热发电,人们也倾向于天然气。
Le gaz naturel a également été privilégié pour la cogénération d'électricité et de chaleur.
由于可同时发热发电,人们也倾向于天然气。
Des systèmes de cogénération de chaleur et d'électricité sont devenus plus efficaces.
同时供热和发电的系统的效率更高。
L'importance de la cogénération dans différents pays est illustrée à la figure III.
图三显示若干家热电联产的规模。
Toutefois, elle a permis de démontrer la faisabilité et la fiabilité de telles centrales de cogénération.
然而,这却证明了这种联产厂的可行性和可靠性。
La cogénération à base de résidus agricoles, comme la bagasse, est une technologie avérée en Afrique.
利用蔗渣等农业残余物现热电联产的技术,在非洲发展得很成。
Action : Appuyer la cogénération décentralisée d'énergie.
分散地利用能源同时供热和发电。
Pour certaines Parties, cette approche ouvrait la voie à l'établissement d'objectifs moyennement ambitieux pour les renouvelables et la cogénération.
对于某些缔约方,这种方针与为可再生能源和热电联产设定软指标比,是一种明显的进步。
D'autres Parties ont traité les systèmes de cogénération et de chauffage urbain dans le cadre des mesures d'efficacité énergétique.
另一些缔约方在能效措施之下涵盖热电联产和分区供暖系统。
La Bulgarie a fait état d'investissements, par des entités d'État, dans l'efficacité énergétique des systèmes de cogénération et de chauffage urbain.
保加利亚报告了有体在热电联产和分区供暖系统能源效率方面的投资。
La cogénération n'intervient que pour un peu plus de 7 % dans la production mondiale d'électricité bien qu'elle ait un potentiel considérable.
尽管热电联产具有巨大的潜力,但其在全球发电业的份额刚刚过了7%。
L'Inde a déclaré utiliser du gaz naturel comprimé pour la production d'électricité, des systèmes photovoltaïques solaires et la cogénération à base de bagasse.
印度报告在发电、太阳能光生伏打系统以及蔗渣工业废气发电方面使用压缩天然气。
Le développement futur des microturbines et des piles à combustible pourrait permettre la cogénération à petite échelle, par exemple au niveau des maisons d'appartement.
进一步开发微型涡轮机和燃料电池技术可以使同时发热和发电在小规模上进行,例如在公寓楼房中加以运用。
En outre, à la production d'électricité, région minière du sud de chauffage central, est une cogénération, respectueux de l'environnement des centrales électriques, les 381 salariés.
除发电外,对南矿区集中供热,是一座热电联供、环保型电厂,现有职工381人。
La Suède a signalé que les modifications apportées à la fiscalité de l'énergie, qui étaient destinées à réduire la demande d'électricité, avaient des retombées néfastes sur la cogénération.
瑞典说,以减少电力需求量为目的行的能源税结构变动对热电联产造成了消极影响。
Dans la plupart des cas, les Parties ont introduit des incitations financières directes en faveur des sources renouvelables d'énergie et de la cogénération, ou les ont actualisées.
大多数缔约方行或更新了对可再生能源和供热和发电结合的直接财政刺激办法。
La cogénération est rentable car les deux types d'énergie sont produits par un seul système, et cela permet souvent de réduire sensiblement les déchets dégagés par rapport aux centrales industrielles.
同时供热和发电的成本效率很高,因为利用同一系统可产生两种能源,并往往可大幅度减少工厂的废物。
Dans certaines Parties (par exemple la Belgique), les projets de cogénération ont donné lieu à des certificats verts analogues aux certificats engendrés par les projets dans les sources d'énergie renouvelables.
在有些缔约方,热电联产项目产生的“绿色”证书达到当于可再生能源项目所产生此类证书的程度(如:比利时)。
En outre, la cogénération facilite la durabilité, car elle permet de créer des systèmes d'énergie plus décentralisés qui peuvent utiliser en fonction de la situation concrète différents types de sources renouvelables.
同时供热和发电可促进可续性,因为这可使较小的较分散的能源系统根据具体情况而使用不同类型的可再生能源。
Quelques Parties (France, Pays-Bas et Royaume-Uni) ont signalé que la réforme du marché de l'électricité posait des problèmes pour la cogénération et qu'à ce titre celle-ci devait faire l'objet de mesures d'incitation.
一些缔约方报告了电力市场改革对热电联产引起的某些问题,认为电力市场设计中需要仔细考虑鼓励热电联产的办法(法、荷兰、联合王)。
Étant donné son rendement élevé, la cogénération d'énergie électrique et thermique, basée sur des turbines à gaz et des technologies de cycle combiné, jouera probablement un rôle accru dans le système énergétique.
由于采用燃气涡轮机和联合循坏技术所具有的效能和同时发热发电的特性,预期它将在能源系统里发挥更大的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。