Encore une fois, je remercie sincèrement le Conseil.
再次热烈地向安理会表示
。
remercier de: décliner,
Encore une fois, je remercie sincèrement le Conseil.
再次热烈地向安理会表示
。
Que l'OSCE soit aussi plus particulièrement remerciée pour la bonne organisation du scrutin.
还想
欧安组织有效地组织这次投票。
Permettez-moi à cet égard de remercier le Secrétaire général de son importante déclaration.
还想
秘书长的重要发言。
Nous remercions le Conseil de cette résolution.
安理会通过了这项决
。
Nous les en félicitons et les remercions.
向他
表示祝贺和
。
Nous les remercions de leurs précieux efforts.
它
的宝贵努力。
Je les remercie tous deux de leur intervention.
同他
一样对这个问题具有紧迫
和采取行动的意愿。
Nous les remercions donc de leur dévouement professionnel.
他
的职业献身精神。
Nous les remercions tous de leurs précieuses contributions.
要
他
每一个人所做的出色贡献。
Nous souhaitons donc le remercier et l'encourager.
因此,要
他并鼓励他。
Je tiens à remercier chacun pour son amitié.
要
你
、
你
大家所给予的友谊。
Les délégations ont remercié le Bureau du travail accompli.
各代表团人类发展报告处的工作。
Je remercie également le Secrétaire général pour sa déclaration.
还要
秘书长的发言。
Je tiens à remercier les donateurs de leur soutien.
谨对捐助国提供的支助表示
。
Je les remercie d'avoir accepté cette lourde responsabilité.
非常
他
愿意承担这项繁重的任务。
Le Groupe remercie de sa coopération le Gouvernement libérien.
本小组对利比里亚政府提供协助表示。
Elle a remercié le bureau actuel de son travail.
主席对履行机构现任主席团的工作表示。
Nous vous remercions également d'avoir organisé ce débat.
还
你组织这次辩论。
Je voudrais remercier l'Envoyé spécial Gambari de son exposé.
要
甘巴里特使的情况通报。
Je le remercie également pour ses aimables paroles de bienvenue.
还
他的友好的欢迎词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。