Il a pris congé de nous tard dans le nuit.
他在深夜向我们告辞。
Il a pris congé de nous tard dans le nuit.
他在深夜向我们告辞。
Elles gardent leur emploi pendant ce congé.
在休儿童保育期间,他们的职位依然保留。
Tout fonctionnaire a droit à un congé annuel.
工作人员应准有适当的年。
Ce congé venait en sus des congés payés normaux.
除了该回籍政策外还要加上正常积累的期时间。
Le Gabon a pris des dispositions concernant le congé payé.
加蓬还作出了一些有关带薪的规定。
L'interdiction de discriminer s'applique en particulier au congé.
禁的规定特别适用于解雇。
Le travailleur doit être intégralement payé pendant son congé annuel.
年期间工人必须领取全薪。
Ces dispositions couvrent également toutes les questions relatives aux congés.
这一部分还对与休有关的所有事项作了规定。
L'article 47 de la Constitution prévoit un congé de maternité.
《罗马尼亚宪法》第47条规定公民有权享受。
Parmi les hommes scandinaves, les Danois prennent le moins de congé.
丹麦男性是在斯堪的纳维亚男性中休最少的。
Le droit des parents à bénéficier du congé parental sera élargi.
将扩大父母亲各休一部分育儿的权利。
Les jours fériés ne devront pas être inclus dans les congés.
日不应包括在休时间当中。
Le congé pris à cette fin est appelé congé dans les foyers.
为此目的所请的被称为回籍。
Les statistiques impliquent que les pères prennent également leur congé de paternité.
统计数字显示,父亲也要休陪。
Ces employés ont le droit et l'obligation de prendre ces congés.
雇员有权、也有义务享受年。
Par ailleurs, les salariées ont droit à un congé sans solde.
此外,受雇女性还可以享有不带薪休。
Tout salarié a droit à des congés payés durant les jours fériés.
雇员还有权在官方期期间享受带薪休。
Le nombre d'hommes prenant un congé parental n'augmente que lentement.
休育儿的男子人数依然增加缓慢。
Chaque parent peut prendre son propre congé parental en deux périodes séparées.
父母双方都有权利分两个时期休育儿。
Cette période inclut les week-ends pendant le congé de maternité (article 41).
这一期限包括期间的周末(第41条)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。