Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.
他除了正式的职务外还有不少事务。
Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.
他除了正式的职务外还有不少事务。
7 assumez-vous des frais supplémentaire pour l'occupation d'un deuxième logement pour des raisons professionnelles?
你有否因工作需而
额外负担第二个房子/房间的租金?
La musique est son occupation favorite.
音乐是他最喜欢的消遣活动。
Êtes-vous satisfait de votre présente occupation?
你对你现在的工作满意吗?
Remplacera le crayon de bois et de l'occupation du marché.
将替换原来的木制铅笔而领市场.
Cela se poursuivra tant que durera l'occupation.
领继续下去,抵抗和起义就会继续下去。
Résister à l'occupation, à les entendre, devient du terrorisme.
按照他们的说法,抵抗外来领成了恐怖主义。
Aucun peuple ne peut accepter de vivre sous l'occupation.
人民拒绝领,这是很自然的。
De défendre les droits des populations subissant une occupation militaire.
促进遭受军事领的人民的权利。
La sécurité ne saurait être réalisée avec une occupation continue.
安全是不能通过继续领实现的。
La formulation retenue englobe également une occupation ou un blocus.
这一表述还旨在纳入领或封锁情况。
L'expression « conflit armé international » englobe l'occupation militaire.
“国际武装冲突”一词包括军事领。
Un autre sujet d'inquiétude est l'occupation continue de Kisangani.
另一个仍然令人关切的问题是,基桑加尼继续遭受领。
L'Iran continue son occupation civile et militaire de ces îles.
伊朗坚持对这些岛屿的民事和军事领。
Ce droit du peuple palestinien est violé par une occupation prolongée.
巴勒斯坦人民的自决权由于长期领而遭到了侵犯。
La Commission doit agir pour stopper l'occupation militaire de Guam.
委员会必须采取行动制止对关岛的军事领。
Pour la même raison, cette définition devrait couvrir les occupations militaires.
出于同样的理由,定义应包括军事领。
Pourtant, le Moyen-Orient continue de subir une occupation de longue durée.
但中东却继续遭受长期领。
Le peuple palestinien souffre depuis beaucoup trop longtemps sous l'occupation israélienne.
巴勒斯坦人民在以色列领下遭受痛苦已经太久。
Je répète que le coeur de la crise, c'est l'occupation.
危机症结所在是领。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。