Il n'existe pas de bonheurplet sans amnésie partielle.
没有部门遗忘,便无所谓完整福祉。
Il n'existe pas de bonheurplet sans amnésie partielle.
没有部门遗忘,便无所谓完整福祉。
Mais là encore, le succès a été partiel.
但即使这样,取得功仍然有限。
À temps partiel, consultant et formateur senior de plus de 400 personnes.
兼职咨询顾问和高级培训师400余人。
J’ai l’intention de faire un travail à temps partiel après le mariage.
结婚后想做兼职。
Un pays a indiqué que cette analyse était partielle.
一国指出部进行了这类评估。
Le Canada a indiqué que son évaluation était partielle.
加拿大报告作出了部评价。
La fusion partielle de ces trois réacteurs est tout à fait probable.
但是这三个反应堆随时都有可能出现部堆芯融化现象。
S'il est supérieur, il peut obtenir une bourse complémentaire partielle.
如父母收入高于这个数额,可得到部补充补助。
Si elles choisissent de travailler à temps partiel, elles peuvent le faire.
如她们选择从事全日制工作,她们也可以这样做。
De 14 ans à 18 ans, il a la capacité juridique partielle.
从年满14周岁至年满18周岁,儿童享有部法律行为能力。
Ces institutions pallient les remboursements parfois partiels effectués par la Sécurité sociale.
它们提供保护抵销社会保障制度提供部补偿。
Le nombre total des employés à temps partiel augmenté d'environ 5 %.
非全职员工总共增加了5%左右。
Les femmes constituent 59,8 % de tous les contrats à temps partiel.
在所有非全日制合同中妇女占了59.8%。
Néanmoins, en dépit de cette réussite seulement partielle, nous avons fait beaucoup.
尽管仅取得部功,但们绩仍然不小。
Les changements opérés au sein des organes intergouvernementaux ont été partiels et procéduraux.
政府间机构改革不全面,仅限于程序。
En conséquence, le concessionnaire a obtenu une réduction financière partielle de ses obligations.
后之一是,承包商寻求并获准部减轻了其应缴款项。
Pension d'invalidité permanente partielle ou totale en cas d'accident du travail.
由于职业危险造部或完全丧失工作能力养恤金。
Le droit à une allocation parentale partielle a également été accordé aux entrepreneurs.
私营企业家也有权领取家长津贴。
Les fonctionnaires peuvent travailler à temps partiel comme convenu avec l'organisme employeur.
经雇用机构同意,雇员可以兼职工作。
Les femmes sont davantage susceptibles de travailler à temps partiel et de gagner moins.
女更有可能从事兼职工作和薪酬较低。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。