De nouveaux progrès dans le criblage à haut débit permettent, peu à peu, de surmonter ces difficultés.
筛选方面进展正慢慢地克服这些弱点。
De nouveaux progrès dans le criblage à haut débit permettent, peu à peu, de surmonter ces difficultés.
筛选方面进展正慢慢地克服这些弱点。
L'existence de bibliothèques importantes de composés biologiquement actifs ouvre la voie à un criblage à haut débit.
生物活性化合物大型文库存在,有利于进行筛选。
L'exploration actuelle permettra d'utiliser des organismes vivant sous la surface et des gènes pour le criblage des sous-produits.
进行中勘探将为附加产品检测提供次表层生物和基因。
En même temps, une plus large couverture des programmes de criblage pour les maladies chroniques dans les installations sanitaires primaires devrait être introduite.
同时,在初级保健一级,应采取覆盖范围更广泛检查慢性疾病方案。
Dans la pratique, cette conception rationnelle et informatisée des médicaments est utilisée parallèlement à la biochimie combinatoire et au criblage à haut débit.
实际上,这种计算机化合理药物设计方法是与组合生物化学方法和筛选技平行使。
Sur le nombre, 2 866 au total ont été identifiées, par criblage, comme des bidouns qui, provisoirement, paraissaient répondre aux conditions prescrites par le Conseil d'administration.
中,共有2,866人过电子甄别被确定为初步看来符合理事会资格标准“贝都因人”。
De même, les installations de transformation en surface allaient des appareils de concassage et de criblage en carrière aux grands concentrateurs complexes de minerais sulfurés.
同样,地表加工设施也有很大差别,从采石场碎石和筛选作业到非常复杂硫化物浓缩。
Ladite base de données, après ce criblage, a servi à déterminer pour quelles personnes il convenait de remplir un formulaire de réclamation et de le soumettre à la Commission.
公民信息总署数据库经甄别之后,被来确定应当为哪些人填写索赔表并将索赔表提交委员会。
Grâce à la mise au point de techniques de criblage à haut débit, on peut aujourd'hui évaluer rapidement les possibilités d'emploi en tant que médicament d'un grand nombre de structures biochimiques.
借助筛选技,能够在短时间内评估出为数众多生化结构作药物可能性。
Suivant les méthodes du génie génétique, il fallait élaborer une à une chacune des nouvelles séquences, en combinant les séquences manuellement, puis en procédant au criblage pour repérer des combinaisons ayant les caractéristiques souhaitées.
要使这种遗传工程方法,必须逐一产生每个新序列,以人工方式予以组合,然后进行筛选,以确定何种组合具有理想特性。
Il faut trouver le moyen d'émanciper les femmes et de les encourager à un criblage précoce et à un traitement pour les maladies chroniques et aussi leur fournir les ressources nécessaires pour contrôler leur situation sanitaire.
必须找到一些赋予妇女权利方式,支持她们对慢性病进行早期检查和治疗,并向提供必要资源以控制健康状况。
Il a été procédé à un «criblage» de cette base de données pour identifier individuellement les bidouns qui provisoirement paraissaient bien répondre aux conditions prescrites par le Conseil d'administration dans sa décision 225 pour bénéficier du programme.
电子方式对公民信息总署这一数据库作了“甄别”,以便确定初步看来符合理事会第225号决定所规定资格标准个别“贝都因人”。
Dans le cas des micro-organismes, les premiers échantillons prélevés à des fins de criblage se contentent de quantités relativement faibles; de plus, des améliorations techniques récentes réduisent considérablement la quantité de biomasse nécessaire à l'étude de la structure d'une molécule.
就微生物而言,为筛选而进行初步收集所需生物数相对较小;并且,最近研发改良技大大减少了研究分子结构所需生物数。
En un premier temps, les informations sur le système sont rassemblées à l'aide de divers outils, notamment des moyens de criblage à haut débit, les innovations en génomique, des outils protéomiques et des dispositifs de recherche de données dans des bases informatiques.
第一步,利各种手段收集有关系统信息,这些手段包括:筛选技、基因组学进展、蛋白质组学工具和生物信息学各数据库数据挖掘。
La bio-informatique joue un rôle essentiel quand il s'agit d'identifier des composés susceptibles d'être utilisés dans des produits pharmaceutiques ou de servir à d'autres usages, en ce qu'elle permet de procéder rapidement au criblage et de sélectionner rapidement des composés potentiels pour des tests plus approfondis.
生物信息学在确定药物和它许多途备选化合物方面发挥关键作,因为生物信息学技能够快速筛选可以使化合物供进一步测试。
Les progrès dans les techniques à haut débit sont issus d'un amalgame de réalisations intervenues dans tout un éventail de domaines, notamment en ce qui concerne les modes de criblage miniaturisés, la manipulation des liquides, la détection des signaux, la robotique, la bio-informatique et les analyses biologiques.
技进展要归功于许多不同领域一些发展,包括筛选形式微型化、液体处理、信号检测、机器人技、生物信息学和生物鉴定等领域。
Il y a encore un autre groupe constitué de 458 réclamations déposées par des requérants recensés seulement dans la base de données du Comité exécutif, dont il est apparu après criblage, soit qu'ils devaient provisoirement être jugés irrecevables à participer au programme, soit que cette seule opération ne disait pas à coup sûr s'ils étaient recevables.
另一组索赔共计458件,这些索赔是由只被列入管理委员会数据库索赔人提交,但这些索赔人或是在经过电子甄别之后被认为暂时不合格,或是资格地位仅过电子甄别无法得到确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。