L'ONU a notablement contribué à la décolonisation.
联合国为于化作出巨大贡献。
L'ONU a notablement contribué à la décolonisation.
联合国为于化作出巨大贡献。
L'absence d'information continue à entraver la décolonisation.
他失望地注意到缺乏必要的资源和毅力行必要的研究和分析,以便让委员会了解当地实际的政治和社会经济情况。
Les concessions tripartites ne sauraient se substituer à la décolonisation.
三方的让步对于化而言是无可替代的。
Il reste beaucoup à faire pour mener à bien la décolonisation.
还需要做很多工作才能完成化程。
À l'ère de la mondialisation, il fallait repenser la décolonisation.
在今天的全球化世界上,需要重新思考化问题。
L'ONU a toujours un rôle à jouer dans la décolonisation.
联合国在化程中应不断发挥切实作用。
Il est hors de question de procéder à la décolonisation sans préparatifs.
毫无准备的化,不是我们的前方向。
Les Portoricains favorables à la décolonisation et à l'indépendance contestent cette affirmation.
赞成化和独立的波多黎各各方力量对这项断言提出置疑。
Premièrement, le rapport réitère plusieurs vérités fondamentales qui conditionnent une décolonisation crédible du Sahara occidental.
第一,报告重申了可靠地推动西撒哈拉化程的一系列基本事实。
Il n'était plus question de décolonisation mais de partage du territoire en trois entités distinctes.
这个程已经不再有反化的形式,而是将领土分割为三个实体。
Plusieurs obstacles entravent le processus de décolonisation.
有几个阻碍化程的障碍。
La décolonisation et la souveraineté sont deux questions différentes.
化和主权是两个不同的问题。
Les processus de décolonisation sont généralement lents et complexes.
化程通常是缓慢、复杂的。
La décolonisation doit rester une priorité pour l'ONU.
化必须在联合国工作中保持优先地位。
La décolonisation est l'affaire de l'humanité toute entière.
促化是全人类的责任。
L'appui écrasant au processus de décolonisation continue sans relâche.
对化程的压倒性支持有增无减。
Il est temps que le processus de décolonisation soit entamé.
现在是开始化程的时候了。
L'ONU a contribué de manière importante à la décolonisation.
联合国为于化作出巨大贡献。
Cette démarche pourrait certes être considérée comme une décolonisation graduelle.
这本身无疑可视为比较渐的化程。
Son programme de décolonisation s'adresse à 16 territoires non autonomes.
联合国的化议程仍然包括16个治领土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。