Spécialiser dans la production de l'ensemble du fil déduction.
专门生产全丝。
Spécialiser dans la production de l'ensemble du fil déduction.
专门生产全丝。
Le Comité a donc recalculé cette déduction.
小组重计算了折旧
。
Le Comité a donc recalculé ces déductions.
为此,小组重计算了应适用
有关折旧
。
Le Comité a donc recalculé la déduction pour amortissement.
因此,小组重计算了折旧时需采用
除数。
En conséquence, le Comité ne recommande pas la déduction des primes.
因此,小组不建议保险费。
Il a exprimé la crainte que l'entrepreneur conteste la déduction.
索赔人担心承包方可能会就除有关金额一事提出异议。
Département des mains de l'homme à briser l'emprise traditionnelle de réconciliation déduction.
打破人类用手系和解
传统。
Le cas échéant, cette provision est portée en déduction des comptes débiteurs.
如果拨出这笔备付金,应将其记为资产和负债表中应收除
。
Le Comité a donc recalculé la déduction à faire pour valeur résiduelle.
因此,小组重计算了在估计剩余价值时应采用
数。
Les familles avec enfants ont également droit à diverses déductions d'impôt.
有子女家庭还有资格获得各种税收
免。
Cette estimation n'a fait l'objet d'aucune déduction pour amortissement.
对这项估计没有计算折旧。
Cette estimation n'a pas fait l'objet de déduction pour amortissement.
对这个估计数字没有计算折旧。
I est une production professionnelle, la conception et la vente d'escalade déduction, les fabricants.
我公司是一家专业生产、设计和销售登山、
厂家。
Ces sommes ont été fournies sans déduction de frais de transport ou de coûts administratifs.
而且在提供这些捐助时,没有运输费和行政管理费。
La KPC n'applique aucune déduction au titre du coût du pétrole acheté au Koweït.
KPC没有从科威特购买石油
费用。
Du même coup, le Comité exclut également la déduction de US$ 98 millions.
为此,小组撤消9,800万美元。
Le Comité a donc recalculé la déduction à opérer au titre de l'amortissement.
因此,小组重计算了在折旧方面应当采用
数。
Le commentaire de cet article pourrait recommander un régime plus précis pour déterminer ces déductions.
草案第19条说明应当为此种
提出更明确
办法。
Le Comité note qu'aucun des trois entrepreneurs n'a encore contesté les déductions.
小组注意到,这三个承包方都还没有开始就对有关异议提起诉讼。
Les veufs (veuves), les mères célibataires et les tuteurs ou curateurs bénéficient d'une déduction double.
寡妇(鳏夫)、单亲父母、监护人或保护人税额增加一倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。