Spécialiser dans la production de l'ensemble du fil déduction.
专门生产全扣丝。
Spécialiser dans la production de l'ensemble du fil déduction.
专门生产全扣丝。
Le Comité a donc recalculé ces déductions.
为此,组重新计算了应适有关折旧扣减。
Le Comité a donc recalculé cette déduction.
组重新计算了折旧扣减。
Le Comité a donc recalculé la déduction pour amortissement.
因此,组重新计算了折旧时需扣除数。
Il a exprimé la crainte que l'entrepreneur conteste la déduction.
索赔人担心承包方可能会就扣除有关金额一事提出异议。
En conséquence, le Comité ne recommande pas la déduction des primes.
因此,组不建议扣减保险费。
Département des mains de l'homme à briser l'emprise traditionnelle de réconciliation déduction.
打破人类手系扣和解扣传统。
Cette estimation n'a fait l'objet d'aucune déduction pour amortissement.
对这项估计没有计算折旧。
Le Comité a donc recalculé la déduction à faire pour valeur résiduelle.
因此,组重新计算了在估计剩余价值时应扣减数。
Les familles avec enfants ont également droit à diverses déductions d'impôt.
有子女家庭还有资格获得各种税收减免。
Le cas échéant, cette provision est portée en déduction des comptes débiteurs.
如果拨出这笔备付金,应将其记为资产和负债表中应收账款扣除款。
Cette estimation n'a pas fait l'objet de déduction pour amortissement.
对这个估计数字没有计算折旧。
I est une production professionnelle, la conception et la vente d'escalade déduction, les fabricants.
我公司是一家专业生产、设计和销售登山扣、厂家。
Le commentaire de cet article pourrait recommander un régime plus précis pour déterminer ces déductions.
草案第19条说明应当为此种扣减提出更明办法。
Le Comité note qu'aucun des trois entrepreneurs n'a encore contesté les déductions.
组注意,这三个承包方都还没有开始就对有关扣减异议提起诉讼。
Ces sommes ont été fournies sans déduction de frais de transport ou de coûts administratifs.
而且在提供这些捐助时,没有扣减运输费和行政管理费。
Le Comité a donc recalculé la déduction à opérer au titre de l'amortissement.
因此,组重新计算了在折旧方面应当扣减数。
Du même coup, le Comité exclut également la déduction de US$ 98 millions.
为此,组撤消9,800万美元扣减。
La KPC n'applique aucune déduction au titre du coût du pétrole acheté au Koweït.
KPC没有扣减从科威特购买石油费。
Au total, le Comité recommande donc d'opérer une déduction pour comptabilisation inadéquate de l'amortissement.
净效果是组建议对折旧不够部分做出扣减。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。