Les exemples de dons en nature abondent également.
实助的例子也相当多。
Les exemples de dons en nature abondent également.
实助的例子也相当多。
Elle conserve le droit aux prestations en nature.
她保留享有实补助的权利。”
Dans certains pays, les indemnités sont versées en nature.
一些国家支付实补助金。
Nous étudierons des contributions tant financières qu'en nature.
我们正在考虑提供实和财政援助。
L'UNICEF compte faire apparaître les donations en nature.
儿童基金会打算公布实助。
Le Gouvernement australien a versé des contributions en nature.
澳大利亚政府提供了实助。
Et partout colorant en rouge la nature.
把自处处色。
Des États membres ont fourni en outre des contributions en nature.
此外,收到若干成员国的实助。
Pourtant, bien souvent, l'aide en nature est plus facilement disponible.
但是,经常更容易提供实援助。
Le programme de dons en nature, largement multiconfessionnel, a aussi été étendu.
实赠方案许多是在宗派之间进行,现在其范围也有所扩大。
Les contributions en nature annoncées ne sont pas comptabilisées d'avance.
实认不作为应计项目入账。
Il se félicite aussi de la contribution en nature du Gouvernement hongrois.
委员会还对匈牙利政府的实助表示欢迎。
Bien plutôt, elles pourraient se développer tant en portée qu'en nature.
相反,其规模与性质可能扩大。
Les contributions en nature sont comptabilisées en contributions soit budgétaires, soit extrabudgétaires.
实助归为预算内助或预算外助。
Une contribution en nature de l'industrie a été obtenue pour deux projets.
另外两个项目从工业界得到了实助。
D'autre part, d'importantes contributions en nature sont reçues des États Membres.
此外,从成员国那里收到了大量实助。
De nombreuses institutions du monde entier apportent en outre un appui en nature.
全世界的许多机构提供了实支助。
Les Pays-Bas se réservent le droit de faire des dons en nature.
荷兰保留以实赠工作站品的权利。
Les diamants de l'UNITA ont été payés en espèces et en nature.
购买安盟钻石可以以现金和供给支付。
Nous avons appuyé, tant financièrement qu'en nature, ses activités en la matière.
我们提供了财政和质援助来支持它在实地开展的活动。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。