Elle aime bien cette ville,parce que beaucoup de grands homes y ont vécu.
她非常喜欢座城市,因为有许伟人在里生活过。
Elle aime bien cette ville,parce que beaucoup de grands homes y ont vécu.
她非常喜欢座城市,因为有许伟人在里生活过。
Où sont les homes? demanda poliment le petit prince.
“人在什么地方?”小王子有礼貌地问道。
On est seul aussi chez les homes,dit le serpent.
“在人群之中也会孤单,”蛇说。
Le lendemain, cet home trouva une difficulté, et alla au temple pour prier Avalokitésvara.
第,人遇到了难事,便去寺庙里求观音。
Donc vous êtes un arc dans la forêt.Vous devez être un brave home.
恩,那么您是“森林里一张长弓”。您一定是一个勇敢人。
L'organisation Don Bosco Homes donne un foyer aux enfants des rues.
唐博斯科收留所为街头儿童提供家园。
Le seul autre point de conflit est lié au droit d'héritage, qui est limité aux homes.
其他唯一争执点涉及继承权问题,对于男子,一权利是受到限制。
Cet home demanda encore: “Mais, pourquoi tu fais appel à toi-même?”
“那你为何还求自己?”
Japon principal système d'exploitation pour les appareils photo, ultra-mince de téléviseurs, home cinéma, et d'autres appareils ménagers.
主要经营日本制摄像机,超薄电视机,家庭影院等家用电器。
Beaucoup de femmes mariées s'occupent de leur partenaire lorsqu'il a besoin de soins afin d'éviter ou de retarder l'entrée dans un home.
许妇女在她们伴侣需要时照顾他们,以避免和推迟将他们送进养老院。
Objectif 1 - Réduction de l'extrême pauvreté et de la faim: Le Programme des 5H - Health, Hygiene, Homes, Harmony in Diversity, Human Values.
目标1——消灭极端贫穷和饥饿:“5H”方案——健康、卫生、居家、异中求同和人类价值。
« Project Sierra: A Family and a Future » est un partenariat entre Soroptimist International et Hope and Homes for Children, qui concerne principalement la Sierra Leone.
家庭和未来是职业妇女福利互助会国际协会与儿童希望和家庭合作项目,以塞拉利昂为重点。
Feida de matériel audio professionnel Co., Ltd a été fondée en 1981, produit et licenses Feida Baosheng home cinéma license.Sonorisation professionnelle.Le système de diffusion publique.HI-FI son.
飞达音响专业器材有限公司成立于1981年主要生产飞达牌和宝笙牌家庭影院.舞台专业音响.公共广播系统.
Diverses organisations étrangères ont aidé à la rénovation (construction) de homes pour enfants, de maisons de repos pour les personnes âgées et de homes pour les handicapés.
各种各样外国组织帮助翻新(建造)儿童之家、养老院和残疾人之家。
En outre, le Gouvernement fédéral soutient directement la campagne internationale de lutte contre la traite des enfants organisée par Terre des homes, en particulier en Afrique australe.
此外,联邦政府还为男性地组织开展打击贩运儿童行为国际运动提供了直接支助,些措施主要在南部非洲得到了利用。
Le projet pilote intitulé “From prison back home” mis au point avec le Gouvernement ougandais a été exécuté avec succès et peut désormais être repris dans d'autres pays.
试点项目“从监狱回到家园”,是同乌干达政府一道开展,成果满意,准备向其他国家推广。
Hangzhou dimensions US Home Textiles Co., Ltée est une société spécialisée dans les plumes, les produits, la maison de production textile et le commerce extérieur, une sino-étrangère de coentreprises.
杭州维美家用纺织品有限公司是一家专业从事羽毛羽绒,羽绒制品,家用纺织品生产和对外贸易一家中外合资企业。
L'adoption dans les institutions organisées, les homes et les orphelinats est une pratique nouvelle au Nigeria parce que les orphelins sont normalement pris en charge par la famille étendue.
在尼日利亚出现了一种新趋势,由一些组织机构和家庭或孤儿院收养儿童,因为通常孤儿都是由大家庭来照顾。
Les soins sont fournis à travers les institutions et les homes pour handicapés de la sécurité sociale, principalement gérés par l'État, encore qu'un nombre considérable d'institutions privées ont vu le jour récemment.
在方面,通过社会福利机构和残疾人士之家(其中绝大部分为国家所有)向残疾人士提供家庭照料,尽管有大量私营机构业建立。
Le Département a passé avec le National Children's Homes un contrat de prestation de services à des jeunes particulièrement difficiles afin d'éviter que ces derniers ne fassent l'objet d'une mesure de placement.
保健与社会保障部同全国儿童之家订有合约,由儿童之家提供扩展服务,教养有严重表现问题青少年,该部尽力减少接受教养人数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。