La balle s'est logée dans la cuisse.
子弹穿入大腿。
se loger: crécher (populaire), descendre, gîter (littéraire), habiter, résider, trouver asile, pénétrer, se fourrer, s'enfoncer, fourrer,
La balle s'est logée dans la cuisse.
子弹穿入大腿。
Il est difficile de se loger à Paris.
在巴黎找房很难。
Quelle drôle d'idée il s'est logée dans la tête.
[转]他头脑里的想法 是多么荒诞。
Quelle drôle d'idée il s'est logée dans la tête!
〈转义〉他头脑里的想法多么荒诞呀!
Le brocanteur qui logeait sous l'allée étalait par terre ses ferrailles.
在林荫道树底下的旧货商就地摊开他的杂货。
Ils achètent non pas pour se loger mais pour revendre avec de confortables plus-values.
他们买房不是为了居,只是为了大幅增值后转手。
Quatre étudiants sur dix ont eu des difficultés pour se loger ces dernières années.
四分之一的学生在近几年都曾有过房困难。
Nous ne pouvons plus vivre sans abri.S'il te plaît, aide-nous à nous loger.
我们不能再这样没有庇护的生活了,请帮助我们安个家吧。
Tous ses bagages logent dans le coffre.
他的所有行李都放在后车厢里。
Le lycée peut loger une centaine d'internes.
这个中学可以容纳一百来个寄生。
Des idées fausses se sont logées dans ta cervelle.
你的头脑里有一些错误想法。
La partie avant a été modifiée pour loger des batteries.
前端已被修改, 以适应电池。
Où loger pendant les 3 années en école d ingénieur ?
3年的工程师学院学习期间在何处?
La philosophie était du reste son seul refuge, car il ne savait où loger.
况且,他不知何处安身,只有哲理是他唯一的栖身之所。
Madame, je ne sais pas si vous pouvez loger mon ami pour quelques jours?
夫人,我不知道您是否可以让我的朋友几天?
Il leur est fait obligation de loger dans le village de travail.
他们必须在他们进行工作的村子里。
Les femmes enceintes déplacées ont été logées en sécurité dans des hôpitaux.
境内流离失所的孕妇在医院得到了安全。
Les Canadiens font partie des personnes les mieux logées dans le monde.
加拿大人是世界上得最好的民族之一。
Cette formule est la plus utilisée par les habitants pour se loger correctement.
公民最愿意采用这种办法获得适足的房。
Comment loger les migrants dans des villes où la spéculation immobilière les exclut d’emblée ?
如何在房价飞涨的城市中安置这些望之兴叹的人?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。