Nous devons de toute urgence renforcer la MUAS afin de maintenir le cessez-le-feu.
我们必须紧急加强非盟驻苏特派,以确保成功地实行停火。
Nous devons de toute urgence renforcer la MUAS afin de maintenir le cessez-le-feu.
我们必须紧急加强非盟驻苏特派,以确保成功地实行停火。
Les attaques visant la MUAS se sont poursuivies en mars et en avril.
3月和4月间,针对非盟驻苏特派袭击以及不安全局势继续存在。
En attendant le déploiement de l'opération hybride, M. Adada dirigera la MUAS.
在混合行部署前,他将担任非苏特派长。
Il est temps de passer à l'action, ce qui signifie renforcer la MUAS.
现在是真正兑现言论并提供加强非盟驻苏特派手段时候。
Le génie et l'appui logistique spécialisé pourraient être également fournis à la MUAS.
还可以向非盟驻苏特派提供工程和专门后勤支助。
Tous les membres du Conseil de sécurité et la communauté internationale souhaitent aider la MUAS.
向非盟特派援手是安理会全体成员和国际社会共识。
De même, l'équipement ancien provenant de la MUAS entrave le travail de la Mission.
同样,特派由于非苏特派留下装备很老旧而进一步受到阻碍。
Elle essaie de lui faire prendre conscience que leur amitié s'est muée en amour réciproque, sans succès.
她试图让他明白他们之间友谊已经成熟为双方爱情了,但她却没有成功。
À vrai dire, la MUAS est indispensable.
确实,不能对非盟驻苏丹特派困难置之不顾。
Les troupes de la MUAS partageaient la culture soudanaise.
非盟特派部队与苏丹文化相同。
Le rôle de la MUAS est plus important que jamais.
非盟特派作用比以往更加重要。
La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.
非盟驻苏特派和联苏特派继续开展合作。
La deuxième mesure consisterait à renforcer le mandat de la MUAS.
第二个步骤将是立即加强非盟驻苏特派。
Nous espérons que cette aide supplémentaire contribuera au renforcement de la MUAS.
我们希望,这些新援助将有助于加强非洲联盟驻苏丹特派。
Certains représentants des États Membres ont dit que la MUAS est inefficace.
会员国一些代表称,非苏特派作用不大。
La première est de renforcer et d'élargir le mandat de la MUAS.
第一项是加强和延长非盟驻苏特派任期。
La MUAS peut être une force de qualité, elle l'était au début.
非盟驻苏特派可以成为一支好部队;它们一开始曾经是一支好部队。
La force de protection de la MUAS a résisté et demandé des renforts.
非盟特派保护部队进行了抵抗并请求了部队增援。
Premièrement, il s'agit de maintenir la Mission de l'UA au Darfour (MUAS).
第一是保持非洲联盟驻达尔富尔特派任务。
Nous sommes aussi prêts à maintenir notre appui technique et logistique à la MUAS.
我们还准备继续向非盟驻苏特派提供技术和后勤支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。