Moi, je me spécialise en pédagogie. Je veux être professeur un jour.
我的专业是育学,我想以后成为名师!
Moi, je me spécialise en pédagogie. Je veux être professeur un jour.
我的专业是育学,我想以后成为名师!
Il faut une véritable pédagogie politique pour faire évoluer les mentalités et rompre avec l'assistanat.
需要加强政治育,打破依赖心理和文化。
Cette pédagogie interactive est efficace pour plusieurs raisons.
事实证明这种互动培训是有效的,原因有几个。
Priorité est ainsi donnée au dialogue et à la pédagogie.
优先考虑的是对话和育。
Cette circulaire met l'accent sur la politique éducative du Ministère et sur la pédagogie.
此通知强调机构在育政策和学过程方面的作用。
La méthode d'enseignement combine pédagogie, débats et travaux pratiques, que vient couronner un examen final.
培训方法综合全面,包括学、讨论、实际练习和最终考试。
Les activités de recherche-développement sont axées sur les techniques d'enseignement et la pédagogie sur l'Internet.
其研究和发展活动集中于以因特网为基础的育的学习技术和学方法。
Source : Institut Coréen de la promotion et de la pédagogie de l'égalité des sexes (KIGEPE)
韩国两性平等促进和育学院(KIGEPE)。
Quatre-vingts directeurs d'école et plus de 1 000 enseignants ont reçu une formation en matière de pédagogie et de gestion.
还向80名学校督察和1 000多名员提学和管理方面的培训。
Cet enseignement est dispensé en fonction des divers programmes d'étude et en adoptant une pédagogie adaptée à des groupes hétérogènes.
育按不同的课程进行,并采取适合不同类型学生的学方式。
Le personnel des centres reçoit une formation axée sur la psychologie et la pédagogie et se compose exclusivement de femmes.
中心的工作人员接受心理和育方面的培训,而且雇员全部为女性。
Les femmes moldoves travaillent habituellement dans les secteurs de l'éducation humanitaire, de la pédagogie, de la médecine et de la linguistique.
从传统上讲,摩尔多瓦妇女多从事的是人道主义育、学、医疗和语言学领域的工作。
Les communautés autochtones assument de plus en plus la charge de concevoir leur propre pédagogie et de gérer leurs propres écoles.
土著社区承担越来越多的责任,发展自己的学方法和开办自己的学校。
Une formation est dispensée dans trois spécialités : « Enseignement dans les classes de débutants », « Enseignement préscolaire » et « Pédagogie de l'enseignement complémentaire ».
提三个专业的培训:“初级班学”;“学龄前学校育”和“课外学”。
Mme Goonesekere se demande notamment si les facultés de pédagogie disposent de locaux de crèches susceptibles d'être également utilisés pour la formation.
她想知道大学职员工是否具备同时可用于培训目的的工作场所托儿设施。
Cinquante étudiants de la minorité turque et 50 autres de la minorité bosniaque font leurs études à la Faculté de pédagogie de Prizren.
土耳其少数民族学生和50名波斯尼亚少数民族学生在普里兹伦大学育系学习。
La faculté de pédagogie du centre de formation d'Amman a dispensé une formation avant l'emploi à 502 étudiants de l'Office, dont 357 femmes.
安曼培训中心的育学系为502名近东救济工程处学生(其中包括357名女生)提执前师资培训。
Il s'inquiète aussi de la persistance de la ségrégation sexiste dans la pédagogie et de ses conséquences pour les débouchés professionnels des femmes.
委员会还感到关切的是,育领域两性隔离现象持续存在,对妇女的职业机会造成影响。
Il s'est inquiété aussi de la persistance de la ségrégation sexiste dans la pédagogie et des stéréotypes dans les programmes et manuels scolaires.
它还感到关切的是,育领域的男女隔离做法以及课程和课本中的陈腐观念长期存在。
Cependant, bien que davantage de femmes se spécialisent en sciences sociales, les femmes continuent à constituer l'écrasante majorité des personnes étudiant la pédagogie.
不过,尽管显示的情况是更多的妇女主修社会科学,但妇女在育领域继续占绝对主导地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。