Bonjour, Monsieur. Vous faites sûrement des choses passionnantes le week-end?
你好,先生。您周末一定做了些有趣的事了吧?
Bonjour, Monsieur. Vous faites sûrement des choses passionnantes le week-end?
你好,先生。您周末一定做了些有趣的事了吧?
Enfin, du vert , il doit avoir plein d’oiseaux passionnant là-dedans.
终于看到绿色了!里面一定有很多可爱的小鸟。
Célébrer la vie en partageant vos plus colorée, dynamique, passionnant, intéressant et photos.
庆祝生命,分享您最丰富多彩的,充满活力,人兴奋,有趣的照。
Ils procèdent à une discussion passionnante.
在进行热烈的讨论。
L'année écoulée a été stimulante et passionnante.
过去的一年充满挑战和人振奋。
L'ASEAN traverse une période passionnante de son développement.
东盟正经历着其发展演变中的一个激动人心的时刻。
C'est une histoire passionnante.
这是个引人入胜的故事。
L'Organisation des Nations Unies traverse une période passionnante mais difficile.
联合国正在经历人振奋却又充满挑战的时期。
Celui-ci a été très intéressant, sérieux et passionnant d'un point de vue intellectuel.
这阶段的工作很有意,充满智慧,富有挑战,严肃认真。
L'année écoulée a été pour moi à la fois passionnante et pleine de défis.
过去的一年对我来说是充满挑战但也是人振奋的一年。
Il est particulièrement passionnant de noter toutes les activités qui se déroulent dans les différentes régions.
尤其人振奋的是,在各个区域开展了各项活动。
Notre objectif est pour les clients à créer de belles images et passionnant à haute valeur ajoutée.
我的目的是为客户创造美妙的形象和人兴奋的高附加值。
Illusion est une aventure magnifique et passionnant. Pensez à toute la réalité de l'esprit, cela peut-il ne se passe.
幻觉是一场华丽又刺激的冒险。所有现实中想到的,想不到的,都能在此发生。
Ces deux années se sont avérées plus passionnantes et plus intéressantes que je n'aurais pu l'imaginer.
这两年比我能够想象的更加人兴奋和人深感兴趣。
Nous sommes aujourd'hui à un moment passionnant sur la route qui mène de Monterrey au sommet mondial.
今天是从蒙特雷到世界首脑会议的道路上的一个人兴奋的时刻。
Il n'en demeure pas moins que c'est là une expérience stimulante, voire passionnante, et, je dois l'avouer, révélatrice.
尽管如此,这段经验确是充满刺激的,甚至是人振奋的,而且我还必须补充一点,是给人启发的。
Dans le même temps, le partenariat entre l'ASEAN et l'ONU traverse lui aussi une période passionnante depuis deux ans.
与此同时,东盟同联合国的伙伴关系过去两年来也经历了一个人振奋的时期。
Je remercie les représentants de leurs interventions passionnantes et de leur collaboration en vue de l'adoption rapide de cette résolution.
我感谢各国代表具有远见的发言,并且同心协力迅速核可这份决议。
Nous avons eu un débat intéressant et passionnant et avons formulé un certain nombre d'idées, de suggestions et de recommandations.
我进行了相当有趣和人兴奋的讨论,提出了一些想法、建议和提议。
Je m'excuse d'avoir été un peu long, mais le sujet est si passionnant que l'on souhaiterait évidemment pouvoir multiplier les questions.
很抱歉我的发言这么长,但是这个议题太吸引人了,我本来想要问更多的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。