La société est née de la pastorale des semences, graine rouge magasin.
公司的前身是田园种苗、红光种子商店。
La société est née de la pastorale des semences, graine rouge magasin.
公司的前身是田园种苗、红光种子商店。
Les outils à usage exclusivement agricle, pastoral et forestier à mains.
专用用于农业、业和林业的手工工。
Ces programmes intègrent l'hydraulique pastorale, la foresterie et l'agriculture.
这些方案也包含畜业用水、林业和农业的内容。
Les districts montagneux possèdent de vastes ressources hydroélectriques, forestières, pastorales et hydriques.
山地地区有丰富的水电、森林、草和淡水资源。
Quelles que soient les raisons, les femmes pastorales elles-mêmes acceptent la mutilation génitale.
无论出于何种原因,畜业地区的妇女本身就支持这种残害切割女性生殖器官的做法。
Le mouvement féministe est important parmi la population agricole, mais non parmi la population pastorale.
农民妇女运动开展得如火如荼,而民则刚好相反却并非如此。
Les prises d'eau dans les zones pastorales du nord-ouest et du sud-est sont pratiquement asséchées.
西北部和东南部场的贮水池实际上已经干枯。
Les rapports abordent la question du foncier pastoral sous l'angle de l'accès aux espaces sylvo-pastoraux.
报告从获得林地和畜土地的角度提出了畜土地权的问题。
L'entreprise est située dans les zones pastorales, suffisamment de lait, de qualité fiable, naturel exempt de pollution.
公司地处区,奶源充足,质量可靠,天然无。
Elles ont permis d'assurer un certain approvisionnement en eau et en fourrage pour l'économie largement pastorale du pays.
马里经济在很大程度上是游经济,降雨缓解了饮水和饲草方面的压力。
Les mines terrestres constituent un danger mortel dans 19 zones agricoles et pastorales du Golan occupé.
在被占领戈兰的19个农地区,危及生命的地雷无处不在。
Les modes de subsistance pastoraux y sont en outre analysés sous l'angle de la condition féminine.
研究还令洞悉民生计的各个性别方面。
Les services de santé n'étaient ni accessibles aux populations pastorales ni adaptés à leur mode de vie.
卫生服务或者没有提供或者不适合民的生活方式。
Ces maladies produiront des effets dévastateurs pour le bétail et, partant, la sécurité alimentaire des populations pastorales.
这些疾病将对牲口,从而对畜者粮食安全产生破坏性影响。
Toutefois, il faut progresser plus avant quant à la participation des femmes pastorales aux projets de développement.
但是,在增进畜业妇女参与发展项目方面,还需要更大的进展。
Son réseau routier est insuffisant et des régions entières pratiquent une économie agricole et pastorale de subsistance.
苏丹没有发达的公路交通网,大部分地区依赖农业自给经济。
Certains rapports mentionnent l'introduction de nouvelles technologies au profit des communautés pastorales, afin d'améliorer la sécurité alimentaire.
一些报告提到为提高区的粮食保障采用了新技术。
Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.
除其他事项外,以畜为基础的游生活容许各社会利用大草原可变的、分布不均的资源。
L'Éthiopie compte le cheptel le plus important de l'Afrique; il est concentré dans les zones pastorales du pays.
埃塞俄比亚的牲畜总量为非洲之最,主要集中于该国的农区。
De même, les Palestiniens ne sont pas autorisés à s'approcher des colonies pour des activités agricoles ou pastorales.
同样,巴勒斯坦被禁止在耕作或放时靠近定居点区域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。