Pour l'Ukraine, les questions liées aux pêcheries sont d'une importance primordiale.
对于乌克兰来说,业问题非常重要。
Pour l'Ukraine, les questions liées aux pêcheries sont d'une importance primordiale.
对于乌克兰来说,业问题非常重要。
Ces projets portent essentiellement sur les pêcheries, l'élevage de volailles et l'horticulture.
粮农组织马里通过这一运动支助一些支助农村妇项目。
L'Accord est la pierre de touche des efforts internationaux pour assurer des pêcheries viables.
该协定乃是国际社会努实现可持续业活动试金石。
La situation est plus variable pour les pêcheries d'autres stocks de poissons de haute mer.
其他公海鱼类种群存较多不同情况。
Les pêcheries mondiales sont actuellement à un moment décisif.
世界海洋捕获业现正处于十字路口。
Le Pacifique Nord contient certaines des meilleures pêcheries du monde.
北太平洋地区拥有一些世界上最场。
Ma délégation attache une grande importance à la question des pêcheries.
我国代表团极为重视业问题。
Sera également élaboré un plan de gestion stratégique des pêcheries côtières.
还将制定一个沿岸沿海业战略管理计划。
Nombre de délégations ont ainsi évoqué la nécessité de pêcheries viables.
许多代表团因此提及可持续业必要性。
Les pêcheries représentent une importante source d'emplois et de revenus.
业是就业和收入重要来源之一。
La commercialisation des pêcheries était un objectif prioritaire dans le plan triennal.
捕鱼商业化是三年计划一个优先事项。
Ce type de pêche pouvait même conduire à la destruction des pêcheries.
这种状况使得管理目标无法实现,经济机会丧失,甚至可造成场崩溃。
La plupart des pêcheries exploitant des monts sous-marins suivent des cycles de surchauffe.
海隆上作业大多数船通常都出现繁荣与萧条相互交替规律。
Nous notons que les subventions aux pêcheries sont également mentionnées au paragraphe 31.
我们注意到第31条也提及业补贴。
Les subventions aux pêcheries paraissent contribuer à l'épuisement progressif des ressources halieutiques.
业补贴被视为造成业资源枯竭原因。
Le développement durable des pêcheries demeure un défi important pour la communauté internationale.
业可持续发展仍是国际社会一大挑战。
Il se pratiquait dans toutes les mers et tous les types de pêcheries.
非法、不报告和不管制捕鱼发生所有海洋和所有类别场。
Les captures éventuelles d'oiseaux marins dans les pêcheries guyaniennes seraient très limitées.
如果圭亚那业附带捕到海鸟,其数量也微不足道。
Le Président demande si l'accord avec le Samoa prévoit le développement des pêcheries.
主席问与萨摩亚达成协定是否为业发展提供资金。
Protocole de la trente et unième session de la Commission mixte russo-norvégienne des pêcheries.
挪威、俄罗斯联合业委员会第三十一届会议议定书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。