Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.
我知道你卑鄙行径、你
孽、你
缺点。
Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.
我知道你卑鄙行径、你
孽、你
缺点。
La gourmandise est son péché mignon.
贪吃是他小毛病。
Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!
如今求你饶恕你父亲之仆人
过犯。
Il devient l'opprobre de sa famille et maintenant se repent de ses péchés.
他给家人丢了脸,现在自己犯
感到悔恨。
La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.
跨大西洋奴隶贸易是不可饶恕
恶 。
Il est puni par où il a péché.
他是自自受 。
19Celui qui aime les querelles aime le péché; Celui qui élève sa porte cherche la ruine.
19喜爱争竞,是喜爱过犯。高立家门
,乃自取败坏。
Pour nous c'est une erreur, pour nos enfants un péché.
我们来说只是一个错误,
我们
孩子则是一桩
孽。
Que celui de vous qui est sans péché jette le premier la pierre contre elle.
请那个没有原人向她投掷第一块石头。
Nous croyons que les hommes seront punis pour leur propres péchés, et non pour la transgression d'Adam.
我们相信人类将会他们自身
受到惩罚,而并不只是亚当违抗
坠落。
Les fillettes sont réduites en esclavage pour racheter les péchés de parents de sexe masculin.
人们让女童充当奴仆,以便一名男性亲属赎
。
5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.
因她恶滔天,她
不义
已经想起来了。
A tout péché miséricorde .
一切恶均可宽恕。
La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.
人类斗争就是一场反
恶和不公正行
斗争。
Le péché et le vice mènent les individus et la société à leur perte.
恶和道德败坏既危害个人又危害社会。
Le péché consiste à ne pas respecter les injonctions divines qui interdisent les pratiques homosexuelles.
这种孽不尊重禁止同性恋行
圣规则。
Comme au siècle précédent, l'indifférence reste l'ennemi numéro un et le péché de l'humanité.
如同在前一世纪一样,漠不关心仍然是首要敌人和人类恶。
9Les insensés se font un jeu du péché, Mais parmi les hommes droits se trouve la bienveillance.
9愚妄人犯,以
戏耍。(或
赎愆祭愚弄愚妄人)正直人互相喜悦。
L’appréciation des péchés capitaux a aussi évolué en fonction des changements économiques et sociaux des derniers siècles.
»“七宗
看法也随着近几个世纪
经济和社会变革而演变。
Enfin, il existe un proverbe qui dit que celui qui a commis des péchés doit se cacher.
最后,有一句谚语说,如果你做了错事,就藏起来吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。