La production de manteaux de fourrure a augmenté car les russes exportent plus.
俄斯的裘皮大衣的产量提高因为出口数量也增多。
La production de manteaux de fourrure a augmenté car les russes exportent plus.
俄斯的裘皮大衣的产量提高因为出口数量也增多。
Ils détrônent les Russes en tête du palmarès des achats touristiques.
他们把俄斯人从购买力第一的宝座上拉下来。
Vice-usine russe pour le marché de l'exportation, le marché russe retour d'information en temps opportun.
为工厂代理出口俄斯市场,及时反馈俄市场信息。
Et cela, 1000 ans avant les Russes !
这比俄斯人早了1000年!
6000-10000 tonnes des exportations russes de maïs.
出口玉米俄斯6000-10000吨.
Chanel avait commencé sa conquête de l’Est par le marché russe .
香奈儿从俄斯的市场开始对东方的征服。
L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.
他世界揭露苏联集中营制度。
Tu écoutais la mienne, l'italien, l'allemand, les bribes de russes.
你也听我,听我说意大利语、德语、一点点俄语。
Elles sont publiées en ouzbek, en russe et en anglais.
这些报刊用乌兹别克语、俄语和英语发行。
Cette sentence a ému toute l'opinion publique russe.
这项判决震动了整个俄斯联邦。
Les travaux ont concerné 43 expériences, dont 34 étaient russes.
就43项验开展了工作,其中34项是俄斯的验。
Ces mots sont à la base de la culture spirituelle russe.
这些言语构成了俄斯精神文化的质。
Cette annonce est survenue lors d'une rencontre avec le président russe, Dmitri Medvedev.
这个通告是在与俄斯总统,德米特里.梅德韦杰夫会面时发布的。
C’est un événement énorme, vu la grandeur du roman russe de Gogol à Biely.
鉴于从果戈里到别雷的小说辉煌成就,这个事件非常严重。
Depuis quelques semaines, la télévision russe nous offrait des images touchantes de leur complicité.
几周来,俄斯电视台不断播出显示二人默契的感人画面。
M. Potier a évoqué la situation des minorités de langue russe.
Potier先生提到说俄语的少数群体的境况。
Les langues de travail du CCED sont le russe et l'anglais.
联合数据交换中心的工作语言是俄语和英语。
Tout signe sur la partie extérieure de ce mur est en russe.
该周界之外的标示物均使用俄文。
Ses actifs extérieurs la placent au troisième rang des entreprises transnationales russes.
在俄斯跨国公司中,该公司的国外资产居于第三位。
Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.
例如,波的海国家的俄斯人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎我们指正。