À ce jour, ces initiatives ont abouti à 300 réaffectations.
迄今为止,这些举措已促成300项令。
À ce jour, ces initiatives ont abouti à 300 réaffectations.
迄今为止,这些举措已促成300项令。
Parallèlement, les bureaux régionaux seront renforcés par réaffectation de postes du siège.
同时,应派总部员额前往外地来加强各地区办公室。
En conséquence, toute réaffectation de ressources doit s'accompagner d'explications.
因此,何资源的拨都应作出解释。
Qui plus est, il importe de souligner que cette réaffectation doit être volontaire.
此外,必须强此种转让是自愿性的。
Le budget présenté vise à remédier à cette carence grave à des réaffectations.
妇发基金正本预算中采用重新分配办法来纠正这种状况。
La priorité leur sera accordée dans l'examen d'une éventuelle réaffectation ultérieure.
随后动工作时,这些工作人员将获得优先考虑。
L'un des éléments de la politique de mobilité est la gestion des réaffectations.
流动政的一个方面是管理。
Cependant, au cours des dernières années, cette réaffectation n'a pas eu lieu.
然而,去几年来,这一重新分配并没有发生。
Les programmes de réaffectations organisées sont un des éléments de la politique de mobilité.
流动政的一个组成部分是管理。
Un tel plan devrait également contenir des informations sur la réaffectation des ressources financières.
这类计划还应包含关于(重新)分配资金的信息。
D'après certaines sources, elle aurait également contribué à la réaffectation de terres des Lendus aux Hemas.
根据若干消息来源,她也涉及将土地从Lendus重新分配给Hemas的程。
Les mutations de l'environnement extérieur ont entraîné une réaffectation des fonds vers les activités de plaidoyer.
外部政环境出现了一些变化,因而再度向宣传活动划拨资金。
Par adaptation, on entend la réaffectation de ressources des secteurs en déclin vers les secteurs en expansion.
适应的目的是从衰落部门向扩张部门转移资源。
Les opérations de réaffectation volontaire à l'intérieur des réseaux professionnels faciliteront les mutations latérales.
职位网络内的自愿活动将便利横向动。
Ce programme prévoit des stages d'orientation spéciaux, de la formation et des réaffectations organisées.
该方案包括专门迎新情况介绍班、指导和动等作法。
Le Ministère de la justice n'a pas de plan de réaffectation du personnel judiciaire.
司法部尚无关于重新部署司法官员的计划。
Une quatrième série de réaffectations rationalisées est en cours et devrait s'achever sous peu.
目前正进行第四次统筹动,预计很快就会结束。
Le nombre de femmes devrait en principe augmenter lors de la prochaine opération de réaffectation.
预计一轮的重新命中,妇女驻地协员的人数将有所增加。
En revanche, la réaffectation de ressources en cours d'exécution du budget est une mesure exceptionnelle.
预算执行期间重新分配资源是很特殊的。
Le BGRH reconnaît que la participation au programme de réaffectations organisées a été très faible.
人力厅承认,管理方案所要求的参与人数一直很少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。