Les deux parties ont réaffirmé la position commune.
双方申了共同立场。
Les deux parties ont réaffirmé la position commune.
双方申了共同立场。
Il est important que nous réaffirmions notre attachement à ces droits.
要
是,我们
申我们致力于这些权利。
Ces principes ont été réaffirmés dans divers arrêts de la Cour.
这些原则在国际法院各种判决中得到了
申。
Ces immunités et privilèges sont ainsi réaffirmés en droit international, et codifiés.
这些豁免和特权得到申并被编入国际法。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
国际社任是
申其期望。
Cet objectif assorti de délais a été réaffirmé par la Déclaration du Millénaire.
《联合国千年宣》
申了这一设
时限
目标。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
各制药企业申,必须加大对假冒行为者
刑事惩处力度。
Ce principe a d'ailleurs été réaffirmé au paragraphe 8 du projet de résolution.
事实上,决议草案第8条已申了这一原则。
Il est essentiel que nous réaffirmions les engagements que nous avons pris précédemment.
我们必须申我们以往
承诺。
Il faut maintenant que tous les États dotés d'armes nucléaires réaffirment cette logique.
现在,所有核武器国家必须要做是
申这个道理。
Il est donc juste qu'à cette occasion, nous réaffirmions notre volonté de poursuivre cet objectif.
此刻,我们确实应该新致力于追求这一目标。
Notre engagement de réaffirmer le rôle central de l'Assemblée générale doit revêtir toute sa signification.
我们对申大
中心地位所作
保证应该具有真正意义。
Les Fidji réaffirment leur engagement envers l'ONU.
斐济申,它致力于联合国
事业。
Nous devons aussi impérativement réaffirmer notre volonté politique.
新确认政治意愿也具有基本
要性。
Pour terminer, les États-Unis réaffirment leur appui au Liban.
最后,美国申对黎巴嫩
支持。
Cette idée devrait également être réaffirmée dans notre rapport.
报告也应当申这一观点。
La Déclaration du Millénaire a vu cette approche réaffirmée.
《千年宣》
申了这一做法。
Nous réaffirmons donc notre appui indéfectible à la Cour.
因此,我们申我们对法院
坚
支持。
Nous réaffirmons donc notre appui à la résolution 2758 (XXVI).
因此,我们申支持第2758(XXVI)号决议。
La délégation coréenne réaffirme son attachement au plan-cadre d'équipement.
韩国代表团仍然支持基本建设总计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。