Je lui ai donné un répit d'un mois.
我同意他缓期一个月。
Je lui ai donné un répit d'un mois.
我同意他缓期一个月。
Il ne s'accorde jamais de répit.
他从歇一歇。
Il ne faut laisser aucun répit au terrorisme.
我们绝能让世界出现恐怖代。
Rappelons-nous que le terrorisme ne s'accorde jamais de répit.
让我们牢记恐怖主义是会罢休。
La dégradation de l'environnement et les changements climatiques se poursuivent sans répit.
退化和气候变化都没有减弱。
J'ai rencontré un jeune Libérien lors d'un bref répit dans les combats.
我在战斗短暂停息期间遇到过一位利比里亚青年。
Au Moyen-Orient, il semble que la violence et les troubles ne connaissent aucun répit.
在中东,暴力和冲突显然没有出现任何缓和迹象。
La crise se poursuit sans répit et en fait s'aggrave de jour en jour.
这场危机继续加剧,实际上,这场危机日复一日地恶化。
Une approche fragmentaire, bien qu'elle offre un répit passager, ne remédie pas aux problèmes vraiment essentiels.
提供暂援助零星方法并解决真正关键问题。
L'angoisse et la douleur du peuple afghan restent les mêmes, et leur supplice continue sans répit.
阿富汗人民悲惨与痛苦仍未减轻,而他们所遭受磨难继续有增无减。
Au sein de l'ONU, nous continuerons de militer sans répit pour cette cause du droit humanitaire.
我们在联合国将继续懈地捍卫这些文书。
Depuis le lancement du plan d'action l'an dernier, sa mise en œuvre se poursuit sans répit.
自从去年开始执行以,行动计划执行进展没有松懈。
Les problèmes auxquels font face les pays fournisseurs de contingents et de matériel persistent sans aucun répit.
部队派遣和设备捐献国所面临问题依然未得到缓解。
Israël doit également cesser ses violations aériennes qui exacerbent les tensions et qui se poursuivent sans répit.
以色列还必须停止违反行为,因为这些行为使紧张局势加剧,继续发展下去。
L'usage disproportionné de la force par la puissance occupante contre des civils palestiniens se poursuit sans répit.
占领国对巴勒斯坦平民继续无情地使用过度武力。
Grâce à la découverte de nouvelles sources d'énergie, les forêts ont eu suffisamment de répit pour récupérer.
发现新能源源给予森林恢复所需歇息机会。
Il s'agit aussi de ne prendre aucun répit dans cette campagne pour éliminer le fléau du terrorisme.
我们必须坚持懈地进行努力,铲除恐怖主义祸患。
M. Padukkage (Sri Lanka) (parle en anglais) : Le monde voit le terrorisme se propager sans répit.
帕杜卡吉先生(斯里兰卡)(以英语发言):恐怖主义在全世界蔓延,势头有增无减。
De nouvelles implantations israéliennes illégales surgissent tandis que la démolition des habitations palestiniennes ne connaît pas de répit.
以色列建设了新定居点,摧毁巴勒斯坦人房屋行为没有停止。
Au cours des quatre dernières années, l'effusion de sang et le chaos au Moyen-Orient n'ont connu aucun répit.
过去四年,中东流血和动乱一直持续断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。