Il travaille sans cesse,il n'arrête pas.
断地工作,并
停歇。
Il travaille sans cesse,il n'arrête pas.
断地工作,并
停歇。
J’ai le nez qui coule sans cesse.
我停地流鼻涕。
Bref, un bilan sans cesse énoncé, répété et ressasse.
总而言之,断地陈
,
和
核。
Je déteste qu’il vienne sans cesse me déranger.
我讨厌断
来打搅我。
Il est sans cesse par monts et par vaux.
断地旅行。 On le cherche par monts et par vaux. 人们到处找
。
Le Désir doit être sans cesse ramené dans le Politique.
在政治中欲望必须断地回返再现。
Les enfants sont très ravis. Ils babillent gaiement sans cesse.
孩子们特别兴奋。们欢快
闲聊着,一刻也歇
住。
Toujours sur la brèche, il expérimente sans cesse de nouveaux matériaux.
永远活跃于第一停地探索新
创作材料。
Il pleuvait sans cesse durant toute la semaine, je m'ennuyais beaucoup.
整整一周雨下个停,我无聊透了。
C'est un soir de Noel où la pluie tombe sans cesse.
雨下停
圣诞夜。
La vie est roule sans cesse,la sage c’est une religion pour moi.
生命在停
流动,知识是我
信仰。
Après avoir souffert, il faut souffrir encore; Il faut aimer sans cesse après avoir aimé.
容忍后需要继续容忍,爱过以后要继续停
爱。
Elle souffrait sans cesse, se sentant née pour toutes les délicatesses et tous les luxes.
她觉得自己本是为了一切精美和一切豪华
事物而生
,因此
住地感到痛苦。
Marc est un homme souvent absent, il est sans cesse par monts et par vaux.
马克是个经常缺席人,
抓住任何时间
停
四处游走。
L’homme répète sans cesse ses erreurs.
人类断
着
错误。
Les deux chevaux galopent sans cesse.
这两匹马停地奔跑。
De nouveaux problèmes apparaissent sans cesse.
新问题
断产生。
Les conflits gagnent sans cesse en complexité.
冲突已经变得越来越杂。
Notre société civile se développe sans cesse.
我国民间社会正在断发展。
Il me tourmente sans cesse.
断折磨我。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。