Les enfants ne doivent pas être forcés à s'enrôler comme soldats ou à travailler dans des sex-shops, ni être vendus par leur famille.
不应强迫儿童当兵或卖淫,他们家人也不应把他们卖掉。
Les enfants ne doivent pas être forcés à s'enrôler comme soldats ou à travailler dans des sex-shops, ni être vendus par leur famille.
不应强迫儿童当兵或卖淫,他们家人也不应把他们卖掉。
C'est le courant constitué par les voyages organisés (sex tours), où la rencontre du touriste avec une personne prostituée est comprise dans le prix du billet.
这是包价旅游(性旅游)一种渠道,旅游者付票价中包括妓女提供
服务。
En Afrique du Sud, le message de la campagne est « Love your children enough to talk about sex » (Aime suffisamment tes enfants pour aborder la sexualité avec eux).
在南非,这一运动所发出息是“爱之深而谈性”。
Aucune autorisation ne peut être accordée lorsqu'il s'agit d'employer des enfants dans des spectacles de variétés, des cabarets, bars, sex shops, dancings, discothèques ou entreprises de ce type.
各种展览、歌舞表演酒、酒吧、性用品商
、舞蹈俱乐部、迪斯科舞厅以及其他类似单位一律不准使用儿童。
Un autre sujet de grande préoccupation concerne le fait que le sex-ratio est en train de chuter fortement dans certains États comme le Punjab, le Harayana et le territoire de Delhi.
另一个受人关注主要领域是不利
性别比率,一些邦,如旁遮普邦、哈里亚纳邦和德里邦
性别比率急剧下降。
On recommande aux États de recueillir des données sur le sex-ratio à la naissance et de les communiquer chaque mois à l'Enregistrement des faits d'état civil aux fins d'intervention appropriée et opportune.
为了进行适当和及时干预,建议各邦政府通过公民登记系统按月收集和监督出生性别比数据。
Ce que ça veut dire :Mettre ses cheveux en queue de cheval en dégageant son front, révèle que tu es une fille qui a confiance en elle, mais surtout qui veut montrer qu'elle a du sex-appeal !
把头发扎成马尾并露出额头,表示出你是个女孩, 还有就是你很性感!
Le défi auquel doit faire face le Gouvernement est d'aborder ces disparités selon une démarche globale par la traduction des droits de jure en droits effectifs, notamment eu égard au mauvais sex-ratio et à la baisse alarmante du sex-ratio des petites filles.
政府面临通过把法律上权利转化成实际行动来全面解决这些不利情况
挑战,特别是在不利
性别比率和女童性别比率大幅下降方面。
La définition met l'accent sur le mot « gender » plutôt que sur le mot « sex », car dans la pratique c'est la problématique homme-femme et le rôle qui est assigné à chacun d'eux dans la société qui constitue une discrimination à l'encontre des femmes.
歧视定强调“性别”而不是“性”,因为在实际生活中,性别是指两性在歧视妇女
社会中扮演不同角色时所形成
性别关系。
Ce n'est donc pas seulement la question du « safe sex », de pratiques sexuelles responsables, qui est en jeu, c'est le respect des êtres humains, qui est à la base de l'action des Nations Unies, qui est à la base des valeurs que l'Organisation et les États Membres défendent.
这不仅仅是关于安全和负责任性行为
问题。 这是关于尊重人
行为
问题,这种尊重是联合国工作
基础,是本组织及其成员所维护
价值观念
基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。