Aussitôt que le réveil sonne, il se lève.
闹钟一响,他就起来了。
Aussitôt que le réveil sonne, il se lève.
闹钟一响,他就起来了。
Elle est complètement sonnée.
她完全晕了。
Le téléphone sonne.
话响了。
La cloche sonne dans la tour.
高塔上的钟敲响了。
La cloche de l'église sonne les heures.
教堂的钟每到整点时敲响。
On entend sonner le téléphone.
我听到话响了。
On entend sonner le réveil.
闹钟响了。
Quelqu'un sonne à la porte.
有人在按门。
La police se précipite immédiatement quand l'alarme sonne.
警报响起,警察们立刻冲了出去。
Il y a une horloge qui ne sonne pas.
那儿有座哑钟。
J'étais sur le point de sortir lorsque le téléphone sonna.
我正要出门的时候,话响了。
La cloche du Nouvel An 2006 va sonner.
2006年的新年钟声即将敲响。
Sonnant dans l'âme un creux toujours futur!
震响灵魂里永远是未来的空洞。
Sonne comme vous avez eu un bon week-end.
听起来像是你有一个美好的周末。
Encore quelques minutes , et le téléphone sonne de nouveau .
又过了几分钟, 话重新响了。
Mais lorsque j'écoute mon prof, ça sonne tellement bien.
但是听老师读法语的时候,又觉得非常动听。
Tout à coup l’horloge de l’église sonna midi, puis l’angélus.
突然,教堂正午的钟声响起,然后是祈祷的钟声。
En ce moment l'horloge du salon sonna dix heures onze.
这时,大厅里的钟已经指着十点十一分了。
A peine se fut-il levé,qu'on lui sonna àla porte.
(他刚刚起床,就有人按响了门。
Parce que "Liberté, Egalité, Fraternité ",ça sonne bien,mais ça fonctionne mal.
因为“自由,平等,博爱” 听起来不错,可是行不通。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。