sympa
有2个发音
1.Je connais un restaurant sympa dans le quartier.真人慢速
认识附近一家不错餐馆。
2.On a passé une soirée très sympa.
们度过一个非常愉快夜晚。
3.Etroit et en pente, vraiment sympa comme ruelle !
狭窄而有坡度,这样小巷实在是令人喜欢!
4.Tout le monde a passé une soirée très sympa.
大家度过了一个非常愉快夜晚。
5.Oui, d'accord, je sais, c'est pas très sympa pour eux!
不错,完全同意,知道,这不是有同情心!
6.Je trouvais toujours quelque chose de sympa.
总能找到些东西。
7.Il est très sympa et aime aider des autres.
他人,而且喜欢帮助人。
8.Il y a toujours des gens sympa ou méchants.
总有人和坏人。
9.Notre voisin est très sympa. Il est grand, au visage rond et très robuste.
们邻居热情,是个大高个儿,圆脸庞,身体壮。
10.Elles sont aussi sympas.
她们也都是相处人。
11.Notre maître est trop sympa.
学校里老师都亲切。
12.C’est sympa à cet âge-là, c’est après qu’il vous chie la gueule.
他在这个年龄招人喜欢,之后他就会对着你脸拉屎了。
13.Elles sont sympas les photos !
从照片上看她们都令人疼爱啊!
14.On a fait deux tours et a également regardé des petites rues de Paris, c'est sympa.
们乘坐了两圈,还看到了巴黎一些小街道,有意思。
15.Alex : Oui j'aime bien la couleur. Je trouve que ça fait sympa.
恩,喜欢它颜色。觉得活力四射。
16.En attendant les matches (mais quel suspense !), voila deja quelques photos des terrains, sympa, non ?
在等待比赛时期(但是多么富有悬念!),看这里几张球场照片,令人开心,还是不呢?
17.Tu sais, je ne suis pas très sympa avec Dieu, je l'appelle seulement quand j'en ai besoin.
你晓得,从来不跟上帝太亲近,只在有需要时候才想到他。
18.Parfois, c’est le français qui a une métaphore sympa alors que le chinois a une expression assez ordinaire.
有时法语隐喻诗意尽管中文短语比较简单。
19.Je suis trop content d'être dans cette classe et d'être votre camarade. Vous êtes sympas, oui, vraiment, tout le monde.
和诸位做同学非常荣幸,也非常庆幸本人进入了这个班级。诸位都非常,恩,确实,都非常。
20.Des paroles simples et touchantes, une bonne mélodie, un gars sympa et disponible : voilà les clés de la réussite.
通俗易懂且充满感情歌词,优美旋律,他热情和个性,这些就是他成功秘诀。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false