Il y a des tablettes de chocolat.
这里有几力。
Il y a des tablettes de chocolat.
这里有几力。
Ce n'est pas écrit sur mes tablettes.
我没有把它记下来。〈转义〉我记不起来了。
Les anciens écrivaient sur des tablettes enduites de cire.
古人在蜡上写字。
De fusion souffle tablettes des produits de substitution.
是熔炼吹粒替代产品,。
Mettez cela sur vos tablettes.
请您把这记下来。
Et il pourrait bien conquérir les tablettes de la même manière à terme, qu’Apple le veuille ou non.
并且它有可能最终以同样方式征服平电脑市场,不管苹果是否希望看到其发生。
Notez-le sur vos tablettes .
请牢牢记住这。
Rayez cela de vos tablettes.
〈转义〉您别指望这了。把这忘了吧!
Barcelone, Henry pourrait remplacer Samuel Eto'o. Le Camerounais est sur les tablettes de Manchester United, Liverpool et du Milan AC.
在巴塞,亨利可以顶替SamuelEto'o.这喀麦隆人已经进入曼联,利物浦,和ac米兰视线。
Une variété d'autres fournitures de bureau: crayon en plastique solide, d'une règle, avec des amendements, et donc sur les tablettes.
另有各种办公用品:铅笔固体胶、尺、修正带、书架等。
On estime à des dizaines de milliers le nombre de tablettes en argile portant des inscriptions cunéiformes qui ont été détruites.
大量——估计有数万件——刻有楔形文字泥遭毁。
Gravé sur 78 tablettes d'or pur, ce livre magique aurait échappé à l'incendie qui ravagea la bibliothèque d'Alexandrie détruisant quelques 700 000 manuscrits.
刻在78块纯金上,这本魔法书逃脱了那场将亚历山大图书馆夷为平地、焚毁了差不多70万份手稿火灾。
Une variété de supermarchés, montrent des avions, des unités spéciales, le plateau outils, toutes sortes de tablettes de rangement, mais aussi une variété de faits sur des étagères.
各种超市货架,展架,特价台,工具货架,各种仓储货架,还可定各种货架。
Pour ceux qui veulent accéder à la fonction Streetview (vue des façades) il faut passer par l'application Plan livrée avec toutes les tablettes.Gratuit.
想要运行Streetview功能家伙们可以再装一Plan免费应用,所有机型都能兼容。
Usine de production de métal et de produits en plastique pour de nombreuses années pour hisser les petits bijoux, tels que tablettes, le prix du haut niveau de qualité.
本厂多年生产五金塑胶产品,以吊粒小件饰品等,质优价平。
Et le développement de flexible en acier inoxydable moulin film, le meulage des tablettes de pierre, ultra-mince film coupe son niveau le plus élevé dans le foyer domestique performance.
并且开发出可弯曲不锈钢磨片,石材磨片,超薄切割片其性能居国内最高水平。
La guerre fait rage en terre iraquienne, berceau de la civilisation urbaine, mémoire de l'humanité, mémoire de l'humanité qui a vu naître ses premières tablettes d'argile avec le premier alphabet.
现在伊拉这一文明摇篮正战火弥漫,那里曾用第一块石,用最古老字母记录下人类智慧。
Le groupe japonais, qui doit de plus en plus faireface à la concurrence des terminaux mobiles "intelligents" et des tablettes multimédias, a déjà lancé une première contre-attaque avec la 3DS.
任天堂面对智能手机和平电脑多次挑战,在忍无可忍之下运用3DS向其发起第一轮反攻。
La Division utilise également les entrepôts de ses fournisseurs pour stocker des quantités supplémentaires de matériaux pour abris, couvertures, conteneurs d'eau, tablettes de purification d'eau, sels de réhydratation orale, etc.
供应司还将利用供应商仓库储存更多住房材料、毯子、蓄水容器、净水片剂、口服水化盐等。
L'ONU a donc fourni aux villages des appareils de javellisation ainsi que des tablettes de chlore et a construit des latrines dans les maisons, ce qui a amélioré les conditions d'hygiène.
为此,联合国向农村提供氯化消毒器和氯片,并建造家用厕所,从而改善卫生条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。