Nos travaux sont donc terminés pour aujourd'hui.
因此,我们今天工作到此束。
se terminer: cesser, expirer, finir, passer, s'arrêter, fini, aboutir à, prendre fin, s'achever, se conclure, se couronner, dénouer, arrêter, prendre, achever,
se terminer: débuter, partir, commencer, commençant, durer, durée,
Nos travaux sont donc terminés pour aujourd'hui.
因此,我们今天工作到此束。
La liste des orateurs pour aujourd'hui est terminée.
名单上人已经发过言了。
La liste des orateurs d'aujourd'hui est donc terminée.
今天登记发言到此束。
Je voudrais ajouter deux brèves remarques avant de terminer.
我要在束我讲话前补充两点简短意见。
Le Président demande au pétitionnaire de terminer son intervention.
主席建议请愿人束发言。
Lorsque les travaux sont terminés, le coût final est capitalisé.
在工程完工后,将最后费用作固资产入账。
Malgré ces succès, la tâche est loin d'être terminée.
尽管取得了这些成功,但我们工作远未完成。
L'inventaire des autres sites du patrimoine est pratiquement terminé.
对其他古迹清查即将完成。
Si ces candidats sont les mêmes, l'élection sera terminée.
如果获得绝对多数票候选人相同,那么选举就告束。
Si ces résultats sont les mêmes, l'élection sera terminée.
如果选出候选人相同,那么选举即告束。
Nos travaux ne se termineront pas avec le débat d'aujourd'hui.
我们工作不会随着今天辩论而束。
Le Président a répondu que le processus se terminerait jeudi dernier.
主席答复是,这个进程将于上星期四束。
M. Bennouna (Maroc) dit que le temps des polémiques est terminé.
Bennouna先(摩洛哥)说,辩论时间已经束。
Ce processus est déjà terminé dans un petit nombre de pays.
有几个国家已经完成了进程。
L'achat initial des stocks de déploiement stratégiques est presque terminé.
战略部署储存物资初期采购将近完成。
Dans de nombreux cas, elles se sont terminées en véritable débâcle.
在许多情况中,这些行动确实是失败。
La construction de l'école de Zeeb à Alep a été terminée.
拉塔基亚Kharrieyeh另一所学校正在建筑。
Un enfant sur quatre ne termine pas cinq années d'éducation élémentaire.
四分之一儿童不能完成五年基础学校教育。
Mais la tâche de l'ONU est encore loin d'être terminée.
然而,联合国工作仍然远远没有完成。
Le Conseil de sécurité a donc terminé ses travaux pour la présente séance.
安全理事会就此束今天会议工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。