Le tournage du film a duré quatre mois.
片拍摄用了四个月时间 。
Le tournage du film a duré quatre mois.
片拍摄用了四个月时间 。
Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.
片拍摄过程中,所有工作员都同样重要。
Ce film dans lequel elle joue avec Yvan Attal est l’objetd’un remake actuellement en tournage.
这部由她与Yvan Attal共同出演片正在重新拍摄中。
Il faisait partie d'une équipe de tournage de la télévision.
索赔视摄制组摄制员。
Pendant le tournage on doit toujours obeir aux journalistes, meme si parfois ils ont pas forcement raison.
采访期间我们总应服从记者,哪怕有时候他们说并没道理。
Le tournage commencera début 2011, et l’œuvre sera "française et 100% universelle", a confié Dimitri Rassam à l’hebdomadaire.
拍摄会在2011年开工,这部作品将“充满法国味并且100%国际化”,迪米特里这样阐释道。
Le tournage de certaines scènes est si intense que les larmes de lajeune actrice coulent pour de vrai.
一些场景非常紧张,以致这位年轻女演员真正留下了眼泪。
Dis-moi, si par hasard je te choisissais pour le r?le, serais-tu libre pour toute la période du tournage?? ...
过了一会儿,他轻声说:如果碰巧我选了你演这个角色,你能保证整个拍摄档期吗?
?Durant le tournage, notre équipe internationale s'est très bien entendue et a communiqué parfaitement ?, a déclaré Wang Jing.
拍摄期间,我们国际团队很融洽,相互交流也很完美。
Contact clubs vidéo numérique, est un film de tournage, de post-production et production multimédia compagnie comme l'une des annonces.
触点数码像会所,一家以视拍摄、后期制作及多媒体制作为一体广告公司。
Les principaux produits comprennent le moulage par injection, des feuilles de métal, l'estampage de précision tournage, et ainsi de suite.
主要产品范围包括注塑,钣金,冲压,精密车削等。
Le tournage de ces documentaires a eu lieu sur des sites expérimentaux du Réseau situés au Viet Nam et à Fidji.
这些记录片珊瑚礁解说词和图象在越南和斐济珊瑚礁行动网络展示地点拍摄。
Anne Hathaway a sacrifié ses mèches brunes pour le tournage du film One Day, qui a lieu en ce moment à Paris.
为了配合现在正在巴黎拍摄One Day,安妮海瑟薇剪掉了她棕色长发。
Le tournage d'un film américain à budget moyen rapporterait à Cuba, au bas mot, de 2 à 5 millions de dollars.
拍摄一部中等预算美国片,保守估计可以给古巴带来200万至500万美元收入。
D'autres enfants sont exploités à des fins pornographiques et, selon certaines sources, il arrive qu'ils soient assassinés pendant le tournage de films pornographiques.
另一些儿童被迫在色情业遭受剥削,有提出了关于一些儿童在拍摄色情片过程中被杀害指称。
Fondée en 2000, principalement engagés dans la planification, le tournage vidéo, produits audio et vidéo, et d'autres liés à la production des entreprises.
公司成立2000年,主要从事策划、视拍摄、音像制品出品等及相关业务。
M. Osei (Ghana) dit que sa délégation ne s'y opposera pas si le tournage a lieu conformément aux règles et pratiques de l'ONU.
Osei先生(加纳)说,如果拍摄在符合联合国通过规章和实际情况下进行,加纳代表团不会反对。
Dépressive, elle avait de grandes difficultés dans ses relations amoureuses et dans le tournage de son dernier film "Something Got to Give" de George Cukor.
抑郁,由于她爱情和她最后一部乔治·库克拍摄《濒于崩溃》都遇到了巨大困难。
Un autre moyen novateur de faire mieux comprendre au public ce que fait l'ONU a été d'autoriser le tournage du film The Interpreter au Siège de l'Organisation.
为促进公众了解联合国工作而采用另外一项具有创意手段允许在联合国总部现场拍摄故事片《口译员》。
Le compositeur français Fred Avril a proposé une pièce pour cordes, en puisant dans la base inépuisable de sons enregistrés avant le tournage pour enrichir sa propre composition.
在开拍前法国作曲家Fred Avril提出了一个弦乐剧本,剧本在无穷尽录制声音基础上更加丰富了他作曲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。