La croissance ne produit pas toujours l'emploi.
增长并不一定能产生就业。
La croissance ne produit pas toujours l'emploi.
增长并不一定能产生就业。
Les résultats des exportateurs de produits agricoles sont contrastés.
农业产国的表现不一。
Les résultats de ces engagements ne sont pas uniformes.
这种承诺的实际履行情况不一。
La pauvreté n'a pas diminué au même rythme dans l'ensemble du territoire.
贫穷减少的幅度全国各地不一。
La nature des programmes et initiatives varie.
这些方案和举措的性质不一。
Pourtant, les paroles ont souvent tendance à ne pas correspondre aux actes.
然而却总是流于言行不一。
Ce moment est particulièrement opportun pour diverses raisons.
这一时极为适宜,原因不一而足。
Mais les crises ne se transforment pas immanquablement en tragédies.
但是,危并不一定酿成悲剧。
Le bilan des relations avec les organismes partenaires était mitigé.
与伙伴构关系的处理好坏不一。
Il y a quelques incohérences dans le projet d'articles.
条款草案存在一些前后不一的情形。
Les avis des autres gouvernements sur cette question étaient divisés.
其他国家政府对所持意见不一。
En raison de positions différentes, la déclaration n'a pas été adoptée.
由于意见不一,该项声明未获通过。
Des opinions divergentes ont été exprimées quant à l'endroit où devait figurer cette disposition.
关于本项的位置,各种看法不一。
La lutte contre la pauvreté a enregistré des résultats contrastés.
在消除贫穷方面取得的进展情况不一。
Les États sont en désaccord au sujet du statut juridique de l'Antarctique.
各国对南极洲的法律地位意见不一。
Négocier ne signifie pas nécessairement parvenir à un accord.
谈判并不一定是指要达成一项协议。
Mais les moyens de surmonter ces obstacles étaient perçus différemment.
对于如何应对当前的局势各方意见不一。
Les avis demeurent partagés sur les modalités de la réglementation de cette protection.
对于如何规范这种保护,意见仍然不一。
Dans sa dernière version, le texte a été diversement accueilli.
各方对已经完成的案文草案反应不一。
Les avis divergent quant à savoir si une telle distinction s'impose.
对于这种区分是否有必要,意见不一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。