Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海啸造成了难后果。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海啸造成了难后果。
Il décrit un processus de destruction, une transformation de type catastrophique.
他描述一个摧毁过程,一种难式变形。难从开始就存在。
La situation à cet égard est franchement catastrophique.
坦率地说,这方面情况非常糟糕。
Les conséquences ont été catastrophiques pour les civils.
这给平带来了难后果。
Malgré la météo catastrophique, j’étais très contente car j’ai vu deux copines.
虽然天气很不给力,不过我还超级开心,因为借此机会分别和两个朋友碰了头。
Les résultats ont été catastrophiques pour le peuple palestinien.
其结果对巴勒斯坦难。
Au Moyen-Orient, le sort des enfants est tout aussi catastrophique.
在中东,儿童命运也同样令不安。
Dans certains pays, l'incidence démographique du sida est catastrophique.
对一些国家而言,艾滋病对口影响巨大。
Ce qui en a résulté a été catastrophique pour la région.
所有这些结果对本区域来说难。
Les conséquences humaines des accidents de la route sont souvent catastrophiques.
道路猛烈碰撞事件造成类后果往往具有毁灭。
J'aimerais également évoquer la crise humanitaire catastrophique que connaît actuellement Gaza.
我还要谈到正在加沙出现难道主义危机。
En réalité, Gaza se trouve au bord d'une crise humanitaire catastrophique.
事实上,加沙已经处于难道主义危机边缘。
Le bilan des conflits et des maladies infectieuses continue d'être catastrophique.
冲突和传染病继续使们付出毁灭代价。
Ils représentent l'application en pratique des programmes d'enseignement israéliens catastrophiques.
“这些课本体现出以色列难课程在实际中应用。
Les conséquences pour le Proche-Orient et le Moyen-Orient risquent d'être catastrophiques.
对近东和中东来说,后果将难。
Si aucun continent n'est épargné, la situation en Afrique est particulièrement catastrophique.
虽然各大洲无一幸免,但非洲情况尤其具有难。
L'année écoulée a été catastrophique tant pour les Israéliens que les Palestiniens.
去年,无论对于以色列,还对于巴勒斯坦,都难。
Nous sommes témoins d'une crise humanitaire catastrophique dans la bande de Gaza.
我们现在目睹加沙地带出现了一场严重道主义危机。
Plusieurs rapports internationaux ont décrit la situation humanitaire catastrophique que connaît l'Afghanistan.
几份国际报告记录了阿富汗难道主义局势。
Une élévation du niveau de la mer serait donc catastrophique pour notre pays.
因此,海平面上升对于我国而言将难。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。