“Ce n'est pas certain”, remarqua son interlocuteur.
“。”
“Ce n'est pas certain”, remarqua son interlocuteur.
“。”
Efforts ne seront pas nécessairement couronnée de succès, mais ne travaillent pas ne réussira pas!
努力会成功,但努力会成功!
Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .
文化差异会导致冲突。
Pour cette cérémonie, l'habit n'est pas de rigueur.
参加次典礼, 穿礼服。
Je ne sais pas .ça dépend. Si je suis de bonne humeur, ,j'irai.
知道。吧,心情好话我就去。
Le prix n'aura pas nécessairement une valeur monétaire.
该奖具有金钱价值。
La distinction n'est certainement pas toujours aisée.
种区分当然容易。
La destinée de l'Afghanistan n'est pas forcément sombre.
阿富汗命运就暗淡。
Or ses estimations ne sont pas toujours exactes.
但是,估计贯正确。
Il n'y a pas de raison pour que les nations pauvres soient toujours en retard.
穷国要越来越落后。
Un prix inférieur ne se traduit pas nécessairement par des recettes inférieures.
降低价格意味着减少利润。
Ces qualités ne sont pas nécessairement liées à la classe du poste.
品质与职位级别有。
Ces causes ne sont pas nécessairement militaires.
根源是军事性。
Il se peut, cependant, que ce modèle ne soit pas applicable à tous les pays.
但适用于所有国家。
La pauvreté et la richesse ne devraient pas avoir à coexister.
贫困和财富要同时存在。
Ce livre est composé de deux parties qui ne coïncident pas nécessairement.
摄影集由两部份组成,而两者内容也是吻合。
Un tracteur ou un camion peut ou non être attelé à la remorque.
牵引车或驾驶车挂上。
Les opérations des Nations Unies ne sont pas nécessairement menées dans un État hôte.
联合国行动在东道国内进行。
À notre sens, cela n'a pas nécessairement de raison d'être.
我们认为,情况非如此可。
Les choses auront pu en être autrement.
问题非要发展到地步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。