“Ce n'est pas certain”, remarqua son interlocuteur.
“这定。”
“Ce n'est pas certain”, remarqua son interlocuteur.
“这定。”
Efforts ne seront pas nécessairement couronnée de succès, mais ne travaillent pas ne réussira pas!
努力定会成功,努力定会成功!
Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .
文化差定会导致冲突。
Pour cette cérémonie, l'habit n'est pas de rigueur.
参加这次典礼, 定穿礼服。
Je ne sais pas .ça dépend. Si je suis de bonne humeur, ,j'irai.
知道。定吧,心情好话我就去。
La distinction n'est certainement pas toujours aisée.
这种区分当然定容易。
Le prix n'aura pas nécessairement une valeur monétaire.
该奖定具有金钱价值。
Or ses estimations ne sont pas toujours exactes.
是,估计定贯正确。
Il n'y a pas de raison pour que les nations pauvres soient toujours en retard.
穷国定要越来越落后。
La destinée de l'Afghanistan n'est pas forcément sombre.
阿富汗命运定就暗淡。
Il se peut, cependant, que ce modèle ne soit pas applicable à tous les pays.
这定适用于所有国家。
Ces causes ne sont pas nécessairement militaires.
这些根源定是军事。
La pauvreté et la richesse ne devraient pas avoir à coexister.
困和财富定要同时存在。
Un prix inférieur ne se traduit pas nécessairement par des recettes inférieures.
降低价格定意味着减少利润。
Ces qualités ne sont pas nécessairement liées à la classe du poste.
这些品质定与职位级别有关。
Ce livre est composé de deux parties qui ne coïncident pas nécessairement.
这摄影集由两部份组成,而两者内容也定是吻合。
Organes et agents ne sont pas nécessairement des personnes physiques.
机关和代理人定是自然人。
Il n'était pas nécessaire de formuler des objections pour l'établir.
定要提出反对才能确立这事实。
Cette personne ne doit pas nécessairement être un membre de la famille.
这个病人定必须是家庭成员。
La publication du Répertoire ne sert pas nécessairement à cet objectif.
出版这个汇编定与这个目标致。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。