“Ce n'est pas certain”, remarqua son interlocuteur.
“一定。”
“Ce n'est pas certain”, remarqua son interlocuteur.
“一定。”
Efforts ne seront pas nécessairement couronnée de succès, mais ne travaillent pas ne réussira pas!
努力一定会成功,但
努力一定
会成功!
Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .
文化差异一定会导致冲突。
Pour cette cérémonie, l'habit n'est pas de rigueur.
参加次典礼,
一定穿礼服。
Je ne sais pas .ça dépend. Si je suis de bonne humeur, ,j'irai.
知道。
一定吧,心情好的话我就去。
La distinction n'est certainement pas toujours aisée.
分当然
一定容易。
Le prix n'aura pas nécessairement une valeur monétaire.
该奖一定具有金钱价值。
Or ses estimations ne sont pas toujours exactes.
但是,估一定一贯正确。
Il n'y a pas de raison pour que les nations pauvres soient toujours en retard.
穷国一定要越来越落后。
La destinée de l'Afghanistan n'est pas forcément sombre.
阿富汗的一定就暗淡。
Il se peut, cependant, que ce modèle ne soit pas applicable à tous les pays.
但一定适用于所有国家。
Ces causes ne sont pas nécessairement militaires.
些根源
一定是军事性的。
La pauvreté et la richesse ne devraient pas avoir à coexister.
贫困和财富一定要同时存在。
Ces qualités ne sont pas nécessairement liées à la classe du poste.
些品质
一定与职位级别有关。
Un prix inférieur ne se traduit pas nécessairement par des recettes inférieures.
降低价格一定意味着减少利润。
Ce livre est composé de deux parties qui ne coïncident pas nécessairement.
摄影集由两部份组成,而两者的内容也
一定是吻合的。
La publication du Répertoire ne sert pas nécessairement à cet objectif.
出版个汇编
一定与
个目标一致。
Par ailleurs, les réfugiés n'ont pas été nécessairement en sécurité dans les pays d'asile.
在庇护国,难民也一定安全。
Organes et agents ne sont pas nécessairement des personnes physiques.
机关和代理人一定是自然人。
Il n'était pas nécessaire de formuler des objections pour l'établir.
一定要提出反对才能确立
一事实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。