Voilà donc la preuve irréfutable qu'à Miami, ce simulacre de procès ne pouvait être qu'un grossier montage.
不可争议证明是,在迈阿密在所谓审判不过是一场粗劣骗局而已。
Voilà donc la preuve irréfutable qu'à Miami, ce simulacre de procès ne pouvait être qu'un grossier montage.
不可争议证明是,在迈阿密在所谓审判不过是一场粗劣骗局而已。
Il y a donc des preuves irréfutables de déplacements non consentis et forcés d'un grand nombre de civils, surtout de femmes et d'enfants.
因此有不可争议证据证明大批平民,特别是妇女和儿童非自愿地和强迫地被迁徙。
Les tentatives qui ont été faites d'influencer la tendance ou la variabilité des prix des produits de base ont fait long feu, ce qui ne veut pas dire qu'une amélioration de la situation des prix soit sans importance.
影响初级商品价格趋势或变化努被证明是不可持续。 这不是说价格提高并不重要。
De plus, les fonctions et responsabilités du Groupe ne cessent de s'étendre, comme en témoigne l'accord passé récemment avec la Division des investigations du Bureau des services de contrôle interne qui porte sur la vérification des références indispensables pour mener à bien les investigations.
此外,该股作用和职责在不断扩大,包括最近与内部监督事务厅调查司签署了协议,完成对顺利完成调查必不可少证明人查询。
Les informations données dans le présent rapport et qui ne sont qu'une partie de ce qu'on peut dire publiquement citent des exemples frappants et des données précises sur les maux causés au peuple cubain par le blocus, en en précisant les effets les plus récents.
本报告所料只是能够公开发表部分,这些料包括封锁对古巴人民造成损害不可辩驳证明和详细数据,重点说明最新一些事件。
声明:以上、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。