Elle a acheté du riz, de la viande et des légumes.
用具体名词前面,表示是这个系列中一部分或一个量。
Elle a acheté du riz, de la viande et des légumes.
用具体名词前面,表示是这个系列中一部分或一个量。
La situation instable qui prévaut actuellement au Moyen-Orient est extrêmement préoccupante.
目前中东局势令人极其安。
La région des Grands Lacs est encore une zone d'incertitude.
大湖区仍然笼罩捉摸阴影中。
En cette période d'incertitude, nous ne devons pas faiblir.
时候,我们应踌躇前。
La situation internationale est retombée dans l'incertitude ancienne.
国际形势已进入了先前捉摸状态。
Les échanges commerciaux pâtissent également des fluctuations des prix des produits de base.
起伏初级商品价格也影响了贸易机会。
L'assistance humanitaire se poursuit dans un contexte très fluctuant.
继续环境下提供人道主义援助。
Ce n'est donc pas le moment de renoncer, mais au contraire, de rester engagés.
所以,现是摇摆时候,而是保持坚时候。
Malgré ces progrès, la situation au Moyen-Orient demeure complexe et instable.
尽管出现了这些发展,但中东局势依然是复杂和。
Nous avons dit que, fondamentalement, le système de sécurité du monde était en évolution.
我们曾经说过,更深一级,全球安全构架处于状态。
Il nous faut nous mobiliser tous et aller de l'avant si nous voulons éviter l'échec.
我们必须站一起向前迈进,否则,就会面对乱失败现实。
La situation financière instable actuelle complique encore davantage la situation déjà précaire.
目前金融局势,使业已令人束手无策局势更加复杂。
Nous avons trouvé une situation explosive et profondément, historiquement, humainement, sociologiquement, que dis-je, psycho-pathologiquement explosive.
过,从历史、人类、社会学和精神病理学角度看,我们确处一个极度变化局势之中。
La Feuille de route rédigée par le Quatuor connaît également un avenir pour le moins incertain.
四方制路线图也同样面临捉摸前途。
Dire que ça pourrait être ma fille!
我说,她说是我女儿!
Au début de cet exposé, j'ai parlé d'un sentiment palpable de dérive et d'appréhension.
这次简报开始时,我谈到了明显飘乎和祥感觉。
L'équilibre de l'univers, en ce XXIe siècle plein d'incertitudes, repose sur la multipolarité.
我们充满因素二十一世纪世界平衡取决于多极性。
La situation le long de la Ligne bleue reste influencée par les perturbations qui surviennent au niveau régional.
蓝线沿线局势仍然易受该区域事态发展影响。
Les régimes des sanctions devraient avoir des échéances.
制裁制度应是期。
Il existe un service d'autocars sans horaires fixes.
公共汽车服务是期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。