Les conséquences de la carence légère sont moins connues.
不过,中度缺碘后果还鲜为人知。
Les conséquences de la carence légère sont moins connues.
不过,中度缺碘后果还鲜为人知。
Une carence modérée en vitamine A était observée chez 21 % d'entre elles.
女性患有中度维生素A 缺
。
Six autres substances présentent un risque modéré en termes de capacité de bioaccumulation.
6种物质中度关系到生物聚集能力。
Dans le Pacifique Nord-Est, l'espadon n'est que modérément exploité.
在东北太平洋,箭鱼只是被中度开发。
En Asie occidentale, il est supérieur à la moyenne (fig. 3).
西亚集中度指标高于平均(见图3)。
Les marchés des accessoires et des tubes en général sont eux aussi fortement concentrés.
配件市场和导管市场集中度也很高。
Soixante-quinze civils ont été grièvement blessés, 115 moins gravement et 807 légèrement.
平民受重伤,115名平民中度受伤,807名平民受轻伤。
Le FNUAP a appliqué une des recommandations de rang de priorité moyen (par. 51).
人口基金执行了1项中度优考虑
建议(第51段)。
Dans la majorité des cas (68 %), le risque associé est considéré comme « moyen » (voir fig. 9).
审计问题大部分(68%)是“中度风险”(见图9)。
La majeure partie des IED continue à aller à quelques pays en développement.
尽管大多数国直接投资仍然流向少数发展中国家,但是有迹象表明,这种集中度近年来有所下降。
Huit verre Xuzhou Parc industriel de l'intérieur est l'industrie du verre une plus grande concentration de professionnels parc.
八徐州玻璃器皿工业园是目前国内玻璃器皿产业集中度较大专业园区。
Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques.
五氯苯对人类毒性为中度,而对水生生物
毒性则很大。
Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.
智利竹筴鱼开发程度为充分或过度,茎柔鱼则受到中度开发。
Pour chaque article, elles ont qualifié le niveau de priorité (faible, moyen ou élevé) du programme de travail.
缔约方将每一条工作方案分为高度、中度和低度优
。
Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains et n'est pas classé en tant que produit carcinogène.
五氯苯对人类具有中度毒性,因此不能归类为致癌物质。
Le germon est probablement modérément exploité dans l'océan Indien, et son état d'exploitation en Méditerranée est inconnu.
长鳍金枪鱼在印度洋可能被中度开发,在地中海开发状况不明。
Les deux tiers environ des pays sont classés dans la catégorie des pays à risque faible ou moyen.
约有三分之二国家
安保风险被定级为低度至中度风险。
Un civil israélien a été tué et 11 autres ont été blessés, dont 1 grièvement et 2 autres légèrement.
一名以色列平民被杀,有11人受伤,其中一人重伤,两人中度受伤。
Le makaire bleu est pleinement exploité dans le Pacifique Est, mais le makaire strié n'est que modérément exploité.
在东太平洋,暗色枪鱼被充分开发,而条纹枪鱼只是被中度开发。
La précarité modérée s'entend d'une possibilité restreinte d'obtenir des vivres en quantité suffisante sans toutefois éprouver la faim.
中度粮食无保障意味着获得适足粮食机会有限,但是不“挨饿”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。