D'un point de vue économique c'est rentable.
从经济点是有收益的。
D'un point de vue économique c'est rentable.
从经济点是有收益的。
Il est juridiquement dans son tort.
从法律点是他错了。
Sur le plan technique, tout se déroule normalement.
从技术点,切都在正常进行。
Selon les conclusions du défendeur, tel était le cas en l'espèce.
从应诉人提出的点,情况还是如此。
Dans le long terme, il faudra s'attaquer au problème de l'investissement et du commerce.
从长远点,投资和贸易问题必须解决。
En ce sens, elle couvre aussi sa dignité et la réputation de la personne.
从点,也涉及人的尊严和声誉。
À cet égard, les trois axes d'action suivants méritent une attention particulière.
从个点,以下三个行动支柱应得到特别注意。
Si on remonte plus loin dans le temps, la tendance se dessine très nettement.
从较长远的历史点,变化特别人注目。
D'un point de vue stratégique, nous sommes convaincus qu'il n'y a pas d'autre solution.
从点,我们相信没有可替代的解决办法。
Cependant, aujourd'hui, en homme réaliste que je suis, je prévois un certain nombre de difficultés.
然而在今天,从现实点,我可以预见其中的些挑。
L'État du Koweït considère que cette question est réglée.
从科威特的点,科威特国认为个问题是个决心问题。
Nous espérons sincèrement qu'à long terme, ces initiatives relanceront le processus de règlement du conflit.
我们非常希望,从长远点,些行动将重新启动解决冲突进程。
En guise d'explication, il a fait observer qu'historiquement, les Touaregs n'avaient pas toujours été des pasteurs.
他在阐明自己的点时指出,从历史上,图阿雷格人并不始终是牧民。
Du point de vue des victimes, il vaut mieux qu'une seule entité soit tenue pour responsable.
从受害者的点,最好能够让单实体承担责任。
Le fait de ne pas agir rapidement a souvent eu des conséquences dramatiques à long terme.
未能采取迅速的行动常常证明从长远的点代价是巨大的。
Du point de vue du Conseil économique et social, le Groupe d'étude a constitué une initiative novatrice.
从经济及社会理事会的点,该工作队是项新兴工作。
À notre avis, l'identification des possibilités d'intervention du secteur privé national doit également faire partie de cette approche.
从我们的点,还应当包括为本地私营部门参与确定机会。
Le niveau actuellement élevé des cours du pétrole fait que les arguments économiques et écologiques convergent.
如今的高昂石油价格使得我们在经济与环境上的争论更需彼此从对方的点问题。
Elle a réaffirmé la position adoptée par Cuba selon laquelle la Réglementation posait des problèmes sur le plan juridique.
从法律点,她坚持古巴对《泊车方案》产生的法律问题的立场。
Mais il y a un élément encore plus important que les aspects techniques.
但是,比技术考虑更加重要的是,我们认为,从政治点,通常在就专门涉及原子能机构年度报告的决议采取行动时进行的表决,并没有为原子能机构的工作做出积极贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。