Le ciel s'est un peu éclairci vers le soir.
傍时分天渐渐转晴了。
Le ciel s'est un peu éclairci vers le soir.
傍时分天渐渐转晴了。
L'horizon rouge, le soir, présage le vent.
傍天边红, 预示要刮风。
Le soir les chasseurs vont à l'affût aux pigeons.
傍,猎人
去到鸽子隐匿处伏猎。
Le soir, elle prépare quelques bons plats pour le dîner.
傍,她烧几只可口
饭小菜。
Dans la soirée, à proximité de la terre a été finalement couvrir la neige.
在临近傍时候,雪终于覆了大地。
Saison des semailles, le soir C'est le moment crépusculaire.
播种季——傍 这正是黄昏
时分。
Le couple a posé pour les photographes mardi en fin d'après-midi .
这对情侣在星期三傍发布了他
片。
Le soir, la femme conduit Monsieur Linh et l’enfant dans un dortoir.
傍时候,妇女开车把林先
和孩子送到一所宿舍里。
Japon vers six heures du soir.
他是傍左右到日本
。
A priori c'est un illustre inconnu.Jusqu'à hier soir, il était le numéro deux d'Anne Lauvergeon.
直到他在一个冬季傍
取代安妮·洛韦蓉之前,他才华横溢却不为人知。
Le document découlant du processus était prêt dès mardi en début de soirée.
在星期二傍,我
完成了草拟工作。
Ces juges doivent souvent siéger le matin et l'après-midi dans deux procès différents.
这些法官需要每天开庭两次从早上工作到傍。
Il a franchi dans la nuit la frontière avec le Daghestan en Russie.
傍他越过阿塞拜疆边境,进入俄罗斯Dagestan地区。
Ces juges sont souvent appelés à siéger du matin au soir dans deux procès différents.
这些法官每天开庭两次,从早上工作到傍。
Vers le soir, les premiers corps ont été aperçus flottant dans la rivière Tshopo.
到傍时,第一批尸体浮出Tshopo河上。
Elles portent un sac et marchent notamment en fin de l’après-midi dans les quartiers très passants.
她挎着包,选择傍
时间在行人众多
街区行走。
Le programme officiel de la journée de l'indépendance commencera dans la soirée du 19 mai.
正式独立日活动将于5月19日傍
开始。
Dans la soirée du 27 février, les « rallyes » ont dégénéré en violences à grande échelle.
在2月27日傍,“集会”已恶化为大规模
暴动。
Les audiences commencent à 8 h 30 et finissent à 19 h 10.
法庭听证工作从上午8时30分开始,最
可到傍
7时10分才结束。
Puis, le soir, ils ont été placés dans un camion où ils ont passé la nuit.
然后,傍时,他
被送上一辆卡车并在卡车上过夜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我
指正。