25 % des étudiants de l'université étaient des femmes.
的小和初中
生是女生; 28%的大
预科水平
生是女生; 25%的大
生为女性。
25 % des étudiants de l'université étaient des femmes.
的小和初中
生是女生; 28%的大
预科水平
生是女生; 25%的大
生为女性。
Mme Boyd-Knights (Dominique) explique que des bourses sont offertes aux élèves du primaire et du secondaire.
Boyd-Knights 女士(多米尼克)说,小和初中
生有转
补助金。
Il a connu ces dernières années une assez bonne extension au profit des zones rurales.
在获得小毕业证书第二年,初中
生接受多
科教育,最近几年相当成功地在农村地区推广了多
科初中教育。
C'est un manuel conçu pour les élèves de 3e.
这本书是为初中四年级生编写的教材。
Veuillez fournir des statistiques récentes sur ces taux en zones rurales et en zones urbaines.
城市和农村两种地区
前、初中和高中男女
生的比例
辍
率等统计数据。
Au niveau de la middle school, les matières enseignées aux élèves sont: l'anglais, la littérature et la rédaction.
在初中阶段,生将
习英语语言与
、
意写作课程的
习。
Des sections d'adaptation et d'intégration scolaire (en primaire) et d'enseignement général et professionnel adapté (collège) assurent aux élèves une formation qualifiante.
校适应和融入部门(小
)、适宜的普通教育和职业教育(初中)确保
生能够接受优质的教育。
L'éducation sociale, personnelle et sanitaire est actuellement intégrée dans tous les établissements post-primaires au programme du premier cycle, dont elle est un composant essentiel.
目前,社会、个人和保健教育正在被纳入我国所有小以后
校的主流活动,成为初中
生教
大纲的一个核心成分。
Au cours de l'année scolaire 2001-2002 1,8% des élèves des établissements d'enseignement primaire et du premier cycle du secondaire fréquentaient des écoles privées.
在2001-2002年,1.8%的小
生和初中生在私立
校上
。
De même, dans l'enseignement primaire, chaque instituteur a au maximum 20 élèves et dans le premier cycle du secondaire, chaque professeur n'en a que 15.
小班级的平均人数减少到20人以下,初中的
生/教师比例已减少到15人。
Pour que l'État assure le transport, il faut que l'élève réside au moins à 1200 mètres de l'école primaire, 2500 mètres du collège et 4000 mètres du lycée.
作为交通的安排,小
生到
校的距离必须至少1,200米,初中
生的住地距离必须至少2,500米,高中
生的距离必须至少4,000米。
Les élèves de l'enseignement secondaire du premier cycle qui fréquentent des écoles n'appartenant pas au réseau scolaire d'État perçoivent jusqu'à 4 300 patacas d'allocations de base par année scolaire.
在未加入公共校网络的
校注册的初中
生每
年有权收取澳门币4,300元作为基本津贴。
Dans le cadre d'un programme plus large d'amélioration de la qualité des services éducatifs, des fournitures scolaires sont fournies à environ un million d'enfants du primaire et du secondaire.
作为一项更大的加强教育服务质量方案的一部分,我们向1 00万小和初中
生
习用品。
Chargé d'accompagner l'élève ou l'étudiant de la fin du collège à la troisième année de l'université, il devra veiller à l'adéquation des choix d'orientation et des perspectives d'insertion professionnelle.
它负责陪伴着生从初中毕业一直到大
三年级,监督
生的就业选择和今后职业前景。
Zhu Shi lettre Main Hall ce don, comme une variété de nouveaux extraordinaire, unique, face à la cible de plus de jeunes étudiants du secondaire et les jeunes amis du don.
朱氏信远堂主营礼品,如各种新、奇、特,对象面对初中以上生
年青朋友的礼品。
Le taux de scolarisation est de 34,5 % (29,5 % pour les filles et 39,4 % pour les garçons) du nombre total d'élèves ayant achevé leurs études dans le premier cycle de l'enseignement secondaire.
高中入人数占完成初中教育
生总数的34.5%(女孩29.5%,男孩39.4%)。
Étant donné que la quasi-totalité des élèves inscrits dans les écoles moyennes passent dans l'enseignement secondaire, les effectifs totaux et par sexe des écoles moyennes et secondaires ont le même profil.
由于初中在校生后来几乎都升入高中,后者按性别混列和分列的人数情况均与前者相似。
Cela comprend également un programme de mentors au titre duquel des femmes qui sont des scientifiques ou des ingénieurs deviennent les mentors de filles qui suivent des études dans le primaire ou le secondaire.
科技部还出WISE辅导计划,女科
家和女工程师与小
和初中的女
生建立辅导关系。
Le rapport fournit des informations sur les taux d'inscription et d'abandon scolaire des filles et des garçons à l'école maternelle, primaire et secondaire, mais ne fait pas de distinction entre zones rurales et zones urbaines.
报告只关于
前、初中和高中男女
生的比例
辍
率等的资料,但没有区分农村和城市地区的资料。
En outre, notre ministre des affaires étrangères a mis sur pied un nouveau site Internet relatif au désarmement, à l'intention, notamment, des élèves du premier et du second degré et des étudiants de l'enseignement supérieur.
此外,我国外务省开办了一个关于裁军的新网站,该网站特别针对小生、初中生和高中生这一年轻受众。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。