La discontinuation du suivi à grande échelle et à l'échelle locale en fait partie.
其中之一是大度和局部度监测脱节。
La discontinuation du suivi à grande échelle et à l'échelle locale en fait partie.
其中之一是大度和局部度监测脱节。
C'est l'échelle retenue pour étudier les bancs de poissons commerciaux.
是商业捕捞鱼群典型度。
À différents types et différentes échelles d'évaluation, différentes données.
类型和度评估需要有数据,与会者强调有必要确定跨部门和度共需求。
Les pays peuvent être divisés en trois groupes en fonction de ce critère.
区域内各国根据个度可以分为三类。
Fort utilement, ils nous permettent d'identifier des paramètres pour mesurer de façon concrète les succès.
他们有益地确定了具体衡量成功度。
Une dimension éthique était nécessaire dans le débat sur le développement durable.
关于可持续发展辩论需要有一个道德度。
Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.
然后,将每一类权利转化为具体量化度。
Il serait pourtant utile de savoir quel degré de latitude elle se permet.
了解法院操作度无论如何都是有益。
Ces objectifs permettront d'évaluer la mesure dans laquelle les techniques de traitement donnent les résultats attendus.
目标将成为评估替代处理技术是否有效度。
La définition d'indicateurs et de mesures appropriés était une autre préoccupation.
另一个关注问题是确定适当指标/度。
N'oublions pas que nous serons jugés sur la qualité des résultats obtenus.
我们要忘记,选举结果质量将是衡量度。
Le développement est ainsi devenu une norme impérative de la politique publique internationale.
因此,发展成了国际公共政策一个重要度。
Les pratiques d'adaptation sont diverses et applicables à différents niveaux.
适应做法多种多样,可在度上加以应用。
La réalisation des objectifs de développement serait une mesure importante de l'équité dudit système.
能否实现发展利益是衡量该体制公平与否重要度。
Dépenses informatiques par employé (ratio utilisé pour mesurer l'efficience et l'efficacité).
用作效率和效力衡量度雇员人均信息技术支出。
Seules les ressources allouées aux activités permettent de mesurer véritablement l'importance de leur engagement.
为活动提供资源是衡量行为者所作承诺唯一度。
La première solution conduirait à classer les pays selon une même échelle.
第一种选择结果是按照单一度对国家排位。
La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.
港口生产率将是衡量一方面成效度。
Mais parallèlement, le phénomène se manifeste à une plus grande échelle.
但与此时,种现象也在较大度上表现出来。
Sans la consolidation de ces repères, notre action ne pourrait pas porter à long terme.
度如得到巩固,我们努力就能长期有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。